- 相關(guān)推薦
送元二使安西的詩意
送元二使安西這首詩語言樸實,形象生動,道出了人人共有的依依惜別之情。下面是關(guān)于送元二使安西的詩意的內(nèi)容,歡迎閱讀!
送元二使安西的詩意 1
送元二使安西
[唐] 王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
【注釋】:
詩題一作《送元二使安西》。
渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽古城。
朝雨:早晨的雨。
浥:潤濕。
陽關(guān):在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。
詩意
《送元二使安西》是唐代詩人送朋友去西北邊疆時作的詩。此詩前兩句寫送別的.時間、地點、環(huán)境氣氛。三四句是一個整體,主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈,深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。
王維簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),河?xùn)|蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。
王維出身河?xùn)|王氏,于開元十九年(731年)狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長安時,王維被迫受偽職。長安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,故世稱“王右丞”。
王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩、書、畫、音樂等,以詩名盛于開元、天寶間,尤長五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”,有“詩佛”之稱。書畫特臻其妙,后人推其為南宗山水畫之祖。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”存詩400余首,代表詩作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《畫學(xué)秘訣》。
創(chuàng)作背景
此詩是送朋友去西北邊疆時作的詩,詩題又名“贈別”,后有樂人譜曲,名為“陽關(guān)三疊”,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前。安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽故城,在長安西北,渭水北岸。
送元二使安西的詩意 2
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
賞析
首先,關(guān)于作者王維,前面已介紹過了,這里從略。
這首詩是王維送朋友去西北邊疆時所作,大約作于安史之亂前。詩題又名“贈別”,因為要譜曲,故起名“陽關(guān)三疊”,又名“渭城曲”。
這里說說《陽關(guān)三疊》!蛾栮P(guān)三疊》在唐時有三疊的唱法,就是把歌曲反復(fù)疊唱三遍。至于到底怎么唱,歷來就有爭論。
其次,解釋部分詞語:1.元二,姓元,排行第二,是作者的朋友。2.使安西,出使到安西去。使,出使;安西,指唐代安西都護府,在今新疆庫車附近。3.渭城,在長安西北,渭水北岸。4.朝,早晨下的雨。5.浥(yì),濕。6.陽關(guān),在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通往西域的要道。
最后,欣賞這首詩。
這是王維送朋友去西北邊疆時所作,有樂人給它譜了曲,名為“陽關(guān)三疊”。因為它寫的是離情別緒,適合表達友情,所以人們在餞別的宴席上常常誦唱。后來入樂府,成為當(dāng)時久唱不衰的歌曲。
一.前兩句“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新”是寫景,這兩句詩的獨特之處有3點:
1.只用14個字就寫出了送別的時間、地點,以及當(dāng)時的環(huán)境與氛圍。時間是初春的早晨,地點是渭城的客舍之中,環(huán)境與氛圍是微雨潤澤輕塵之際與柳色呈現(xiàn)新綠之時。多好的季節(jié),多好的地方,朋友元二卻要到遙遠而荒涼的邊疆去。
2.用了雙關(guān)的藝術(shù)手法,表達依依不舍之情。古代送別如果在有柳樹的地方,往往會聯(lián)想到“留”字:因為“柳”與“留”諧音。所以,從古到今,詩詞中出現(xiàn)了“柳”字,多與送別有關(guān)。于是,“柳”漸漸成為離別的象征。王維送別朋友,正好在柳樹新綠之時,于是他不失時機地寫出“客舍青青柳色新”的妙句,收到情景交融的藝術(shù)效果。
3.運用反襯的手法,為后面所寫作好鋪墊,卻無絲毫雕琢之嫌。如果不看后面的詩句,讀者看到這兩句詩時,應(yīng)是陶醉于詩中所寫的初春美景之中,恐怕不會有什么傷感。而這正是詩人匠心獨用之所在。其中之奧妙,只有讀了最后兩句,讀者才能悟出這種高超的藝術(shù)造詣。
二.后兩句“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”是抒情,其奧妙之處至少也有3點:
1.前后照應(yīng)而又另有意圖。詩中所寫“陽關(guān)”就是指“安西”,詩中出現(xiàn)“陽關(guān)”這個詞,不僅照應(yīng)了題目,恐怕還有另一層意思,那就是:告訴讀者,朋友要去的是極其荒涼的邊疆所在。要知道,“陽關(guān)”是人們所熟悉的荒涼之地,而“安西”的情況就很少有人得知了。請看,僅僅一個詞的變化,就有如此不同的效果。如果讀者能聯(lián)系“春風(fēng)不度玉門關(guān)”的詩句,那對于詩人在詩中用“陽關(guān)”而不用“安西”的藝術(shù),就會有更深的領(lǐng)悟。
2.用明呼告暗寫景的手法表達詩人與朋友離別時心中的千言萬語。翻看唐宋詩詞名篇,大多送別詩前面總是寫景,接著往往是用直接抒情或間接抒情的方式表達詩人的惜別之情。而王維的這首送別詩卻別開生面,一是用“呼告”的手法直接與朋友說話,二是暗寫?zhàn)T別的席間情景。從“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”這兩句詩,我們難道僅僅聽到詩人在勸酒嗎?難道不是同時看到席間的一切情景嗎?不僅如此,我們還會聽到他們纏綿不斷的話語,看到他們頻頻舉杯與離淚縱橫那種依依不舍的氛圍。時間很長了,在宴席即將結(jié)束時,詩人不假思索地把他心中的千言萬語用14個字傾吐出來。這14個字如日出月落,如行云流水,自自然然,完全是從心底流淌出來的。
三.前兩句與后兩句用了反襯或?qū)Ρ鹊氖址,表達詩人依依惜別的情懷。
有人評論說:前兩句“從清朗的天宇,到潔凈的'道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構(gòu)成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的自然環(huán)境。這是一場深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)。”
筆者不敢茍同。我認為詩的前兩句寫“清朗的天宇”“潔凈的道路”“青青的客舍”“翠綠的楊柳”這樣“色調(diào)清新明朗的圖景”,絕不是“透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)”,恰恰相反,是為了表達詩人對朋友元二的深厚情誼。你看,這“色調(diào)清新明朗的圖景”多么美好。《嗝戳钊诵臅缟疋!這樣的境界,不正是我們游目騁懷的廣闊天地嗎?可是,我的朋友卻要離開這里,“西出陽關(guān)”,去那人煙稀少的地方!
所以,前兩句寫美好之景,后兩句寫凄清之情,用的正是反襯或?qū)Ρ鹊氖址,哪里是為了“透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)”呢!唯其用了這種寫法,才使詩人對朋友的情誼表達得更加催人淚下!
送元二使安西的詩意 3
[作者簡介]
王維(701-761)唐代著名詩人。字摩詰,原籍太原祁(今山西祁縣),后其父遷家蒲州(今山西永濟縣)。21歲中進士,唐玄宗開元二十二年(742),任右拾遺等職。安史叛軍攻陷長安時曾授偽職,亂平后降為太子中允,后官至尚書右丞,故此稱王右丞。晚年隱居藍田輞川,過著亦官亦隱的生活。王維詩歌的藝術(shù)成就主要表現(xiàn)在田園山水詩的創(chuàng)作上。他融合并發(fā)展了陶潛、大小謝田園山水詩的特點,清新自然,詞秀調(diào)雅,獨樹一幟。是唐代山水田園詩派的代表,與孟浩然并稱“王孟”。他的詩佳句頗多,有濃厚的詩情畫意,蘇軾曾贊美他“詩中有畫,畫中有詩”。
[注釋]
元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都護府,在今新疆庫車附近。渭城:秦時咸陽城,漢改渭城,在長安西北,渭水北岸。朝雨:早晨下的雨。浥(yì):濕?蜕幔郝玫。陽關(guān):在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。
[譯詩、詩意]
渭城早晨的細雨,濕潤了路上輕微的浮塵,客舍旁邊一片青翠,嫩柳色綠清新。勸您再喝完一杯酒,向西出了陽關(guān),再也沒有老朋友了。
[賞析]
這是一首送朋友去西北邊疆的詩。安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽故城,在長安西北,渭水北岸。
前兩句寫送別的時間,地點,環(huán)境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來卻風(fēng)光如畫,抒情氣氛濃郁。“朝雨”在這里扮演了一個重要的角色。早晨的雨下得不長,剛剛潤濕塵土就停了。從長安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚,而現(xiàn)在,朝雨乍停,天氣清朗,道路顯得潔凈、清爽!皼泡p塵”的“浥”字是濕潤的意思,在這里用得很有分寸,顯出這雨澄塵而不濕路,恰到好處,仿佛天從人愿,特意為遠行的人安排一條輕塵不揚的道路。客舍,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象征。選取這兩件事物,自然有意關(guān)合送別。它們通?偸呛土b愁別恨聯(lián)結(jié)在一起而呈現(xiàn)出黯然銷魂的情調(diào)。而今天,卻因一場朝雨的灑洗而別具明朗清新的風(fēng)貌──“客舍青青柳色新”。平日路塵飛揚,路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青來。總之,從清朗的天宇,到潔凈的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構(gòu)成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的自然環(huán)境。這是一場深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)。“輕塵”、“青青”、“新”等詞語,聲韻輕柔明快,加強了讀者的這種感受。
絕句在篇幅上受到嚴(yán)格限制。這首詩,對如何設(shè)宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯、殷勤話別,以及啟程時如何依依不舍,登程后如何矚目遙望,等等,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結(jié)束時主人的勸酒辭:再干了這一杯吧,出了陽關(guān),可就再也見不到老朋友了。詩人象高明的攝影師,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭。宴席已經(jīng)進行了很長一段時間,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過多巡,殷勤告別的話已經(jīng)重復(fù)過多次,朋友上路的時刻終于不能不到來,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達了頂點。主人的這句似乎脫口而出的.勸酒辭就是此刻強烈、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。
三四兩句是一個整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊含的深情,就不能不涉及“西出陽關(guān)”。處于河西走廊盡西頭的陽關(guān),和它北面的玉門關(guān)相對,從漢代以來,一直是內(nèi)地出向西域的通道。唐代國勢強盛,內(nèi)地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關(guān)之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。但當(dāng)時陽關(guān)以西還是窮荒絕域,風(fēng)物與內(nèi)地大不相同。朋友“西出陽關(guān)”,雖是壯舉,卻又不免經(jīng)歷萬里長途的跋涉,備嘗獨行窮荒的艱辛寂寞。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就象是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝愿。對于送行者來說,勸對方“更盡一杯酒”,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時間,好讓對方再多留一刻!拔鞒鲫栮P(guān)無故人”之感,又何嘗只屬于行者呢?臨別依依,要說的話很多,但千頭萬緒,一時竟不知從何說起。這種場合,往往會出現(xiàn)無言相對的沉默,“勸君更盡一杯酒”,就是不自覺地打破這種沉默的方式,也是表達此刻豐富復(fù)雜感情的方式。詩人沒有說出的比已經(jīng)說出的要豐富得多?傊膬删渌羧〉碾m然只是一剎那的情景,卻是蘊含極其豐富的一剎那。
這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
【送元二使安西的詩意】相關(guān)文章:
送元二使安西的古詩07-24
《送元二使安西》作文07-05
送元二使安西古詩原文10-11
送元二使安西古詩解釋08-06
送元二使安西古詩鑒賞10-24
(經(jīng)典)《送元二使安西》教學(xué)設(shè)計08-03
《送元二使安西》古詩譯文08-14
送元二使安西詩文詳解08-04