中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    古詩(shī)《游子吟》翻譯及古詩(shī)詞賞析

    時(shí)間:2023-02-15 16:00:50 羨儀 古詩(shī)大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    古詩(shī)《游子吟》翻譯及古詩(shī)詞賞析

      無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都沒(méi)少做古詩(shī)詞鑒賞吧?古詩(shī)詞鑒賞,就是對(duì)古詩(shī)詞進(jìn)行分析,從單純的字、詞到句子的翻譯解釋?zhuān)w會(huì)作者的思想感情,了解其中內(nèi)涵。我們?cè)鯓尤ヨb賞古詩(shī)詞呢?以下是小編為大家整理的古詩(shī)《游子吟》翻譯及古詩(shī)詞賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    古詩(shī)《游子吟》翻譯及古詩(shī)詞賞析

      原文

      《游子吟》

      唐·孟郊慈母手中線(xiàn),游子身上衣。

      臨行密密縫,意恐遲遲歸。

      誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。

      注釋

      1、吟:吟誦。

      2、游子:出門(mén)遠(yuǎn)游的人。本詩(shī)中指孟郊

      3、臨:將要。

      4、意恐:擔(dān)心。

      5、歸:回來(lái),回家。

      6、言:說(shuō)

      7、寸草:萱草。萱草(花)是我國(guó)傳統(tǒng)的母親花,相對(duì)于西方的康乃馨。

      8、寸草心:以萱草(花)來(lái)表達(dá)子女的孝心。

      9、三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個(gè)月。舊稱(chēng)農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽(yáng)光;形容母愛(ài)如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著我們。

      翻譯

      慈祥的母親手里把著針線(xiàn),為即將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。

      臨行時(shí)她忙著縫兒子遠(yuǎn)征的衣服,又擔(dān)心孩子此去難得回歸。

      誰(shuí)能說(shuō)像萱草的那點(diǎn)孝心,可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?

      賞析

      深摯的母愛(ài),無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫(xiě)的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。

      開(kāi)頭兩句慈母手中線(xiàn),游子身上衣,用線(xiàn)與衣兩件極常見(jiàn)的東西將慈母與游子緊緊聯(lián)系在一起,寫(xiě)出母子相依為命的骨肉感情。三、四句臨行密密縫,意恐遲遲歸,通過(guò)慈母為游子趕 制出門(mén)衣服的動(dòng)作和心理的刻畫(huà),深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線(xiàn)密密縫是因?yàn)榕聝鹤舆t遲難歸。偉大的母愛(ài)正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

      最后兩句誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛(ài)作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛(ài)如春天陽(yáng)光。兒女怎能報(bào)答母愛(ài)于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛(ài)。

      這是一首母愛(ài)的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺(jué)親情之可貴。詩(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見(jiàn)其詩(shī)味的濃郁醇美。

      這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏(yíng)得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:父書(shū)空滿(mǎn)筐,母線(xiàn)縈我襦(史騏生《寫(xiě)懷》),向來(lái)多少淚,都染手縫衣(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見(jiàn)此詩(shī)給后人的深刻印象。

      作者介紹

      孟郊,(751~814),唐代詩(shī)人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。唐代著名詩(shī)人,F(xiàn)存詩(shī)歌500多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有詩(shī)囚之稱(chēng),又與賈島齊名,人稱(chēng)郊寒島瘦。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

      創(chuàng)作背景

      《游子吟》寫(xiě)于溧陽(yáng)(今屬江蘇)。此詩(shī)題下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊無(wú)依,一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽(yáng)縣尉的卑微之職,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來(lái)同住。詩(shī)人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時(shí)愈覺(jué)親情之可貴,于是寫(xiě)出這首發(fā)于肺腑、感人至深的頌?zāi)钢?shī)。

      詩(shī)意

      《游子吟》是唐代詩(shī)人孟郊創(chuàng)作的一首五言詩(shī)。這是一首母愛(ài)的頌歌。全詩(shī)共六句三十字,采用白描的手法,通過(guò)回憶一個(gè)看似平常的臨行前縫衣的場(chǎng)景,凸顯并歌頌了母愛(ài)的偉大與無(wú)私,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)母愛(ài)的感激以及對(duì)母親深深的愛(ài)與尊敬之情。此詩(shī)情感真摯自然,雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中蘊(yùn)含著濃郁醇美的詩(shī)味,千百年來(lái)廣為傳誦。

      后世影響

      孟郊的這首《游子吟》藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏(yíng)得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)又有兩位詩(shī)人吟出了這樣的詩(shī)句:“父書(shū)空滿(mǎn)筐,母線(xiàn)縈我襦”(史騏生《寫(xiě)懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見(jiàn)此詩(shī)對(duì)后人的影響。

    【古詩(shī)《游子吟》翻譯及古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析08-15

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析02-22

    古詩(shī)詞春望翻譯及賞析10-24

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析(精選17篇)07-28

    《七發(fā)》的古詩(shī)詞賞析和翻譯11-02

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析(精選15篇)01-13

    古詩(shī)詞原文及翻譯賞析(精選14篇)04-04

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析(精選11篇)03-08

    古詩(shī)詞原文翻譯及賞析(精選10篇)02-28