中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    《刺世疾邪賦》譯文及注釋

    時(shí)間:2021-03-09 09:46:30 辭賦精選 我要投稿

    《刺世疾邪賦》譯文及注釋

      《刺世疾邪賦》是一篇諷刺不合理的世事,憎恨社會(huì)上邪惡勢(shì)力的作品,下面是《刺世疾邪賦》譯文及注釋?zhuān)瑲g迎閱讀。

      譯文

      五帝時(shí)候的禮儀制度不同,三王時(shí)候的禮儀制度也各不相同,氣數(shù)到了極限,自然就要發(fā)生變化,非和是本來(lái)就是互相排斥的,施行仁德不能拯救社會(huì)的混亂,實(shí)行賞罰難道就可以懲戒時(shí)代的清濁嗎?春秋時(shí)代是禍亂破敗的開(kāi)始,戰(zhàn)國(guó)時(shí)又加重了人民的苦難,秦漢時(shí)期也沒(méi)有什么改變,更增加了人民的怨恨和苦難,哪里還考慮百姓的死活,只要對(duì)自己有利就滿足了。

      從那時(shí)到現(xiàn)在,弄虛作假的現(xiàn)象表現(xiàn)在各個(gè)方面,虛偽奉承的歪風(fēng)日甚一日,剛強(qiáng)正直的品德逐漸消亡,舔痔瘡的人可以乘四匹馬拉的車(chē),正派的人只能徒步而行,對(duì)豪強(qiáng)之家溜須拍馬,稍微有點(diǎn)骨氣、敢于反抗這惡劣風(fēng)氣的,立即遭到禍殃。不擇手段追逐名利者指日高升。富貴昌盛,好壞不分,冷熱難辨,奸邪之人飛黃騰達(dá),正直的人只能隱居潛藏。

      追究這弊病的興起實(shí)在是因?yàn)楫?dāng)政者不賢明。女人和宦官掩住了皇帝的耳目,寵臣把持了國(guó)家的大權(quán)。他們所喜好的人,千方百計(jì)讓其長(zhǎng)出羽毛;他們所討厭的人,就不擇手段找缺點(diǎn)毛病。正直之士即便想謁誠(chéng)盡忠,為國(guó)效命,也如同面臨絕險(xiǎn)的境地,找不到路徑;蕦m的大門(mén)既然打不開(kāi),又加上一群惡狗汪汪亂叫,國(guó)家的危亡就在旦夕,還在放縱自己的嗜好欲望,只貪眼前之歡。這和渡海的大船失去了舵盤(pán),坐在干柴上等待燃燒有什么兩樣。

      榮幸地被重用者都是些善于阿諛?lè)畛兄,有誰(shuí)知道辨別他們的美丑。所以,連法律禁令都屈于豪門(mén)貴族,皇恩厚澤怎么能到達(dá)貧寒之家。寧可忍饑耐寒在堯舜時(shí)的災(zāi)荒之歲,也不吃飽穿暖在現(xiàn)在的豐收之年。堅(jiān)持真理即使死去也是活著,違背正義即使活著也等于死了。

      有一秦地的人作詩(shī)說(shuō):“太平盛世不能等到了,人的生命是有限的,只好看風(fēng)使舵,順?biāo)浦郯桑≌l(shuí)有權(quán)勢(shì)誰(shuí)就是賢德之人,滿肚子學(xué)問(wèn)比不上一袋子錢(qián)更實(shí)用。卑躬屈膝就可以成為富貴人家,剛直的人只能依門(mén)而立!

      魯?shù)氐娜寺?tīng)到這些話,接著作歌說(shuō):“豪門(mén)勢(shì)家處處遂心滿意,咳出的唾沫都能被當(dāng)作珍珠。貧苦的人空懷美好的理想和才華,如同芬芳的.花卉變成喂牛的干草。有才德的人即使一個(gè)人很清醒,也只能被那些愚蠢的人所困。暫且守你的本分吧!不要再白白地奔走,痛苦、悲哀,這就是命運(yùn)。

      注釋

     、乓粒喊l(fā)語(yǔ)詞。

     、其銇y:混亂。

     、墙輵刂鹞铮杭鼻卸ǹ致浜蟮刈分鹈麢(quán)勢(shì)。

     、仍和凭。瘼:病,這里指弊病。

      ⑸狺(yín)狺:狗叫聲。

      ⑹柂:同“舵”。

     、撕忧澹赫Z(yǔ)出《左傳·襄公八年》:“俟河之清,人壽幾何?”古人傳說(shuō)黃河一千年清一次,黃河一清,清明的政治局面就將出現(xiàn)。

      ⑻激:指猛吹。靡:倒下。

     、臀募何恼碌浼。代指才學(xué)。

      ⑽伊優(yōu):逢迎諂媚之貌。北堂:指富貴者所居。

     、峡古K:高尚剛正之貌。倚門(mén)邊:是“被疏棄”的意思。

     、袆(shì)家:有權(quán)有勢(shì)的人。

     、驯缓郑号毯值娜耍柚肛毟F的人。金玉:借喻美好的才德。

     、姨m蕙:兩種香草名。芻:飼草。

     、营(dú)悟:猶“獨(dú)醒”!冻o·漁父》中有“眾人皆醉我獨(dú)醒”的話。

      ⒃爾分:你的本分。

      ⒄空馳驅(qū):白白奔走。

    【《刺世疾邪賦》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    刺世疾邪賦原文及譯文注釋03-23

    《刺世疾邪賦》譯文及賞析12-18

    《刺世疾邪賦》欣賞10-11

    《刺世疾邪賦》賞析12-01

    《刺世疾邪賦》原文及賞析04-15

    刺世疾邪賦原文翻譯12-01

    《刺世疾邪賦》原文及翻譯12-01

    刺世疾邪賦原文及翻譯11-26

    《刺世疾邪賦》原文賞析12-23