中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    曹丕燕歌行

    時間:2021-08-08 10:52:06 國學(xué)常識 我要投稿

    曹丕燕歌行二首

      燕歌行

      秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,

      草木搖落露為霜,

      群燕辭歸雁南翔。

      念君客游思斷腸,

      慊慊思歸戀故鄉(xiāng),

      何為淹留寄他方?

      賤妾煢煢守空房,

      憂來思君不敢忘,

      不覺淚下沾衣裳。

      援琴鳴弦發(fā)清商,

      短歌微吟不能長。

      明月皎皎照我床,

      星漢西流夜未央。

      牽牛織女遙相望,

      爾獨何辜限河梁?

      注釋

      ①本篇屬《相和歌辭·平調(diào)曲》。燕是北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多半寫離別。

     、趽u落:凋殘。

     、垸]:天鵝。

     、茔汇唬嚎仗撝小Q土簦壕昧。上句是設(shè)想對方必然思歸,本句是因其不歸而生疑問。

     、萸迳蹋簶访G迳桃艄(jié)短促,所以下句說“短歌微吟不能長”。

     、抟刮囱耄阂挂焉疃幢M的時候。古人用觀察星象的方法測定時間,這詩所描寫的景色是初秋的`夜間,牛郎星、織女星在銀河兩旁, 初秋傍晚時正見于天頂, 這時銀河應(yīng)該西南指,現(xiàn)在說“星漢西流”,就是銀河轉(zhuǎn)向西,表示夜已很深了。

      ⑦爾:指牽牛、織女。河梁:河上的橋。傳說牽牛和織女隔著天河,只能在每年七月七日相見,烏鵲為他們搭橋。

      譯文

      秋風(fēng)蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。

      燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。

      思慮沖沖,懷念故鄉(xiāng)。君為何故,淹留他方。

      賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。

      拿過古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續(xù)還斷。

      那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。

      牽?椗∵h遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。

      燕歌行二首·其二

      朝代:魏晉

      作者:曹丕

      原文:

      別日何易會日難,山川悠遠路漫漫。

      郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還。

      涕零雨面毀形顏,誰能懷憂獨不嘆。

      展詩清歌仰自寬,樂往哀來摧肺肝。

      耿耿伏枕不能眠,披衣出戶步東西。

      仰看星月觀云間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

      譯文

      分手之日容易,豈料相見之日如此難,山長路遠,天各一方。想念他以致憂思聚集,卻不敢說出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問訊的書信,但浮云一去而不見蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂在心,誰能不獨自感嘆啊!唯有淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》,來聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂戚繼之。夜深了,憂思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

      注釋

     、儆籼眨簯n思聚集。

     、诠⒐ⅲ邯q言炯炯,耿耿不寐的意思。

    【曹丕燕歌行】相關(guān)文章:

    曹丕燕歌行11-22

    曹丕燕歌行地位05-18

    曹丕《燕歌行二首·其二》原文譯文鑒賞01-02

    求《燕歌行》的翻譯。03-25

    燕歌行古詩賞析04-02

    《燕歌行》詩詞鑒賞03-09

    高適《燕歌行》賞析02-23

    關(guān)于《燕歌行》古詩欣賞04-12

    《燕歌行·并序》詩詞鑒賞01-22