中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    除去巫山不是云?還是除卻巫山不是云?

    回答
    語文迷問答

    2016-03-14

    曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!啤ぴ 峨x思》.

    擴(kuò)展資料

    除卻~

    除卻(古人都是這樣的)

    除卻巫山不是云

    除卻巫山不是云

    版本不同,一般用“除卻巫山不是云”。

    是:除卻巫山不是云

    除卻巫山不是云

    后者,原文如下:離 思 五 首 ----元稹 曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

    這是詩人元嗔為了紀(jì)念逝去的妻子而寫的,大意是曾經(jīng)見過滄海別的地方的水就算不上是水,曾經(jīng)見過巫山的云別的地方的云就算不上是云。我從花叢中經(jīng)過卻不愿回頭張望,一半是因?yàn)槲倚扌性谏硪话胧且驗(yàn)槟愕木壒省?/p>

    其運(yùn)用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,表達(dá)了對(duì)妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”是從《孟子盡心》篇“觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言”變化而來的'。

    兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀于!北扔鳌坝斡谑ト酥T”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意并不明顯,是意隱喻夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無與倫比的。“難為水”、“不是云”,情語也,這固然是元稹對(duì)妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動(dòng)描寫。元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強(qiáng)烈,而且用筆極妙。就全詩情調(diào)而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉...