中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    老馬識途文言文原文是什么?

    回答
    語文迷問答

    2016-12-08

    老馬識途

    管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹①,春往而冬反,迷惑失道②。管仲曰:“老馬之智可用也!蹦朔爬像R而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘③地,遂得水。

    注釋:①管仲、隰(x )朋:皆齊桓公時大臣,幫助桓公成就了霸業(yè)。孤竹:古國名。②迷惑失道:迷路而找不到歸途。③掘:挖。


    擴(kuò)展資料

    原文

    “管仲、隰朋從于桓公伐孤竹,春往冬反,迷惑失道.管仲曰:‘老馬之智可用也.’乃放老馬而隨之.遂得道.”行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水.”乃掘之,遂得水.以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不難師與老馬,老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎? 以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬與蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?

    原文字詞義注釋

    1.伐:討伐

    2.失道:迷失道路. 道:道路

    3.反:通假字同“返”,返回

    4.陽:南面,南

    5.以:憑借

    6.不難:不惜,不恥

    7.圣人:有智慧的人

    8.孤竹:指孤竹國,相傳為神農(nóng)氏的后裔,春秋時的古國,在今河北盧水 9.圣:精明通達(dá)

    10.仞:古代七尺或八尺為一仞

    11.管仲、隰(xi)朋:皆齊桓公時大臣,幫助桓公成就了霸業(yè).

    12.蟻囊一寸而仞有水:據(jù)說蟻封(蟻穴周圍防雨水的高出地面浮土)高一寸,其下八尺之處有水.

    13.掘:挖.

    14師:學(xué)習(xí),請教,向……學(xué)習(xí).

    15.迷惑:心神迷亂,辨不清是非 .

    16.隨:跟隨,跟著.隨之,跟著它,跟著老馬,之字是代詞.

    17.師于老馬:就是以老馬為師,意動用法,學(xué)習(xí),效仿.

    18.放:放開,指解脫羈絆讓馬自己隨便走

    19.行:走

    20.居:居住

    21.圣:精明通達(dá)

    22.從:跟隨

    23.孤竹:商,周時期的一個小國家

    24.不難:不惜,不恥

    25.管仲、隰朋:都是春秋時期輔佐齊 公的'大臣.

    26.陰:山北水南

    27.陽 :山南水北

    28.以:憑借

    29.過:過錯

    譯文

    管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路.管仲說:“可以利用老馬的才智.”就放開老馬前行,大家跟隨在后,于是找到了路.走到山里沒有水喝,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面.地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水.”于是挖掘地,就得到了水.憑借管仲的精明通達(dá)和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學(xué)習(xí);現(xiàn)在的人帶著愚蠢的心而不知道向圣人的智慧學(xué)習(xí),不是很大的錯誤嗎?