中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    俄語(yǔ)口語(yǔ)的流行短句

    時(shí)間:2021-04-23 15:09:16 優(yōu)美句子 我要投稿

    關(guān)于俄語(yǔ)口語(yǔ)的流行短句

      我交代。 Я всё расскажу ез утайки.

      например:

      Не нао скрывать,всё расскажи ез утайки.

      別隱瞞,老實(shí)交待。

      Хорошо,я всё расскажу ез утайки.Сейчас я с оной евушкой ощаюсь.

      好,我交代。我現(xiàn)在正在和一個(gè)女孩交往。

      不見得。 Ева ли.

      например:

      Стуенты естественных наук умнее стуентов гуманитарных наук.

      理科生比文科生聰明。

      Ева ли.

      不見得。

      別緊張。 Не волнуйтесь.

      например:

      кзамен ует через полчаса.

      還有半個(gè)小時(shí)就考試了。

      Не волнуйтесь,расслатесь.

      別緊張,放松點(diǎn)。

      請(qǐng)放松。 Расслатесь.

      например:

      то не устный экзамен,расслатесь.

      這不是面試,請(qǐng)放松。

      Я никак не могу расслаляться.

      我就是放松不下來(lái)啊。

      無(wú)所謂。 Всё равно.

      например:

      то лучше купим?

      買什么好呢?

      Всё равно.

      無(wú)所謂。

      得了吧。 Лано.

      например:

      Он сказал,что он начинает писать роман со слеующего месяца.

      他說(shuō)要從下個(gè)月開始寫小說(shuō)。

      Лано.И он?

      得了吧,就憑他?

      聽你的`。 Слушаю тея.

      например:

      Если ты не согласен,то я останусь зесь.

      你要不同意的話,我就留在這兒。

      Хорошо,слушаю тея.

      好,聽你的。

      你說(shuō)呢? Как ты умаешь?

      например:

      Давайте путешествовать на слеующей нееле.Как ты умаешь?

      下星期我們旅游去吧。你說(shuō)呢?

      Хорошо,слушаю тея.

      好吧,聽你的。

      真摳門! Какой ты скупой!

      например:

      В прошлый раз я платил,а в этот раз ты платишь.

      上一次也是我付的,這次你來(lái)付。

      Какой ты скупой!Неужели только что выали премию?

      真摳門!你不是才發(fā)了獎(jiǎng)金嗎?

      少管我。 то тея не касается.

      например:

      Изрека звони ей,а то она уйёт от тея.

      你也偶爾打個(gè)電話給人家呀,要不就會(huì)被甩的。

      то тея не касается.

      少管我。