中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    目不見(jiàn)睫文言文閱讀試題

    時(shí)間:2022-09-08 21:20:51 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    目不見(jiàn)睫文言文閱讀試題

      目不見(jiàn)睫

    目不見(jiàn)睫文言文閱讀試題

      楚莊王欲伐越,莊子諫曰:“王之伐越,何也?”曰:“政亂兵弱!

      莊子曰:“臣患智之如目也,能見(jiàn)百步之外而不能自見(jiàn)其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地?cái)?shù)百里,此兵之弱也;莊躋①為盜于境內(nèi),而吏不能禁,此政之亂也。王之弱亂,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也!

      莊王乃止。

      故知之難,不在見(jiàn)人,在自見(jiàn)。故曰:“自見(jiàn)之謂明。”

      【注釋】①莊躋:戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚莊王后裔,后降漢。

      1.下列各組句中加點(diǎn)字的意義不同的一項(xiàng)是(A)

      A.楚莊王欲伐越伐竹取道

      B.臣患之,智如目也如鳴佩環(huán)

      C.能見(jiàn)百步之外 見(jiàn)漁人,乃大驚

      D.而欲伐越 欲窮其林

      2.下列加點(diǎn)的“于”與“莊跤為盜于境內(nèi)”中的“于”用法和意義相同的一項(xiàng)是(B)

      A.胡不見(jiàn)我于王

      B.百里奚舉于市

      C.如鏡之新開(kāi)而冷光之乍出于匣也

      D.萬(wàn)鐘與我何加焉

      3.下列說(shuō)法中不正確的一項(xiàng)是(B)

      A.楚莊王要伐越原因是因?yàn)檎J(rèn)為越國(guó)政治混亂,兵力也弱。

      B.莊子勸楚莊王不要伐越是因?yàn)檫@樣做是不仁義的。

      C.莊子用生動(dòng)的比喻說(shuō)理,從而打動(dòng)了楚莊王,使其停止攻越。

      D.本文告訴我們,人要有自知之明。

      4.翻譯文中劃線(xiàn)的句子

     。1)王之兵自敗于秦、晉,喪地?cái)?shù)百里,此兵之弱也。

      翻譯:大王的軍隊(duì)剛剛被秦,晉兩國(guó)打敗,丟了幾百里的地盤(pán),這就說(shuō)明我們兵力弱。

     。2)故知之難,不在見(jiàn)人,在自見(jiàn)。

      翻譯:所以認(rèn)識(shí)事物的困難,不在能看清別人,而在能看清自己。

     。3)臣患之智如目也,能見(jiàn)百步之外而不能自見(jiàn)其睫

      翻譯:我害怕智慧(就)像眼睛(一樣),可以看見(jiàn)百步以外的事物卻不能自己看見(jiàn)它的睫毛

      (4)自見(jiàn)之謂明

      翻譯:(能夠)自己看見(jiàn)本身(的不足)才是所謂的明智。

      二:

      1.加點(diǎn)詞意思不相同的一組是(2分)

      A.楚莊王欲伐越 B.此智之如目也

      齊師伐我 其家甚智其子

      C.王之伐越,何也 D.莊王乃止

      無(wú)絲竹之亂耳 不可久居,乃記之而去

      2.翻譯下面的句子。(2分)

      自見(jiàn)之謂明。

      3.讀后,你想到了與此文主旨相關(guān)的哪個(gè)成語(yǔ)或俗語(yǔ)?(2分)

      【答案】

      1.B

      2.能夠正確認(rèn)識(shí)自己才是明智。

      3.示例:知(智)者不惑 人貴有自知之明 知己知彼,百戰(zhàn)百殆。知人者智,自知者明。

      附注釋?zhuān)?/p>

      伐:攻打;討伐;進(jìn)攻

      睫: 睫毛

      愚:自謙之詞

      患:憂(yōu)慮;擔(dān)憂(yōu)

      諫:規(guī)勸君、尊長(zhǎng)或朋友,使之改正錯(cuò)誤和過(guò)失。

      明:英明,明智,高明。

      之智如目也:智力和見(jiàn)識(shí)就像眼睛一樣

      莊躋:楚國(guó)的大盜,實(shí)為人民起義領(lǐng)袖。

      之:助詞,無(wú)義。放在主謂之間,取消句子獨(dú)立性。

      如:像。

      止:停止。

      下:在…之下

      翻譯:

      楚莊王想要討伐越國(guó),莊子規(guī)勸說(shuō):“大王想要討伐越國(guó),是為什么呢?”楚莊王說(shuō):“(越國(guó))政治混亂軍隊(duì)軟弱。”

      莊子說(shuō)道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一樣),可以看見(jiàn)百步以外的事物卻不能自己看見(jiàn)它的睫毛。大王你的軍隊(duì)自從戰(zhàn)敗給秦、晉(兩國(guó)后),喪失了數(shù)百里的土地,這是軍隊(duì)軟弱。莊躋在(我國(guó))境內(nèi)做了盜賊但是官吏們不能阻止,這是政治混亂。大王(你的國(guó)家)政治混亂軍隊(duì)軟弱,并不在越國(guó)之下,卻想要討伐越國(guó),這樣的智慧如同眼睛看不見(jiàn)眼睫毛一樣!

      楚莊王就停止了(討伐越國(guó)的事宜)。

      所以認(rèn)識(shí)某件事的困難,不在于看見(jiàn)別人(如何),而在于看見(jiàn)自己(如何)。所以說(shuō):“(能夠)自己看見(jiàn)本身(的不足)才是所謂的明智。”

      目不見(jiàn)睫的意思,指自己看不見(jiàn)自己的睫毛,比喻看別人的缺點(diǎn)很容易,看自己的不足則很難;考慮問(wèn)題常常想將來(lái)很遠(yuǎn)的事,卻難以把握眼前的情況。這種對(duì)待問(wèn)題的態(tài)度和思維方式是不對(duì)的,如不進(jìn)行矯正將是很危險(xiǎn)的。