中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    賈逵文言文翻譯

    時間:2021-03-31 09:52:14 文言文名篇 我要投稿

    賈逵文言文翻譯

      東漢著名經(jīng)學家、天文學家賈逵年幼時聰明好學的故事。小編為大家收集整理的賈逵文言文翻譯,喜歡的小伙伴們不要錯過啦。

    賈逵文言文翻譯

      原文

      賈逵年五歲,明惠過人。其姊韓瑤之婦,嫁瑤無嗣,而歸居

      焉,亦以貞明見稱。聞鄰中讀書,旦夕抱逵隔籬而聽之。逵靜聽不言,姊以為喜。至年十歲,乃暗誦《六經(jīng)》。姊謂逵曰:“吾家貧困,未嘗有教者入門,汝安知天下有《三墳》、《五典》而誦無遺句耶?”逵曰:“憶昔姊抱逵于籬間聽鄰家讀書,今萬不遺一。”乃剝庭中桑皮以為牒,或題于扉屏,且誦且記,期年,經(jīng)文通遍。于閭里每有觀者,稱云振古無倫。門徒來學,不遠萬里,或襁負子孫,舍于門側,皆口授經(jīng)文。贈獻 者積粟盈倉。或云:“賈逵非力耕所得,誦經(jīng)吞倦,世所謂舌耕也。”

      翻譯

      賈逵五歲的時候,就聰明過人。他的姐姐是韓瑤的妻子,出嫁以后沒有孩子,便被休回到娘家來住,她也因為貞節(jié)和聰明被人稱 贊。聽到鄰家讀書,她每天早晚都抱著賈逵隔著籬笆墻來聽。賈逵安靜地聽著不說話,姐姐也因此感到高興。

      賈逵到十歲時,就能背誦《六經(jīng)》了。姐姐問賈逵說:“咱們家貧窮,從沒有教書先生進咱們家門,你怎么知道天下有《三墳》、《五典》這些古書而又能背誦得一句不漏呢?”賈逵回答說:“回憶過去姐姐抱我在籬笆間,聽鄰居家里讀書,現(xiàn)在還一句不漏的全記得!

      到了十歲,他就剝下院中桑樹的皮,用它當紙來寫字,有時把字寫在門扇上,屏風上,這樣一邊念一邊記,一年的.工夫,經(jīng)書的文字便全部通曉了。

      在他住家的街巷里,每當人們看到他刻苦好學,都稱贊他是亙古以來也無與倫比的。后來許多學生來向他求教,有的不以萬里為遠,有的背著孩子住到他的家門附近,賈逵就一一親口教授他們經(jīng)書。學生給他一些糧食作為學費,積累起來都裝滿糧倉。有人說:“賈逵的糧食不是靠自己種地到的,而是靠講經(jīng)書講得唇焦口燥得到的。就是世人說的以舌代耕啊!

      注釋

      明惠——聰明智慧;荩盎邸,聰明。

      無嗣(sì)——沒有兒子。嗣,子孫后代

      歸居——回娘家居住,這里指因無子而被丈夫休棄。

      以貞明見稱——因為能守節(jié)和聰敏被人稱道。

      暗誦——默讀。

      牒——供寫字用的竹片或木片。

      扉屏——門扇屏風。

      且——“且……且……”,相當于“一邊……一邊……”。文中是說一邊讀一邊記。

      期(jī)年——滿一年。

      《六經(jīng)》——指儒家的六種經(jīng)典著作,即:《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》、《樂》。

      《三墳》——傳說中我國最古的書籍,指的是伏羲、神農(nóng)、黃帝之書。文中是泛指古書。

      《五典》——傳說中的古書名,指少昊(hào),顓(zhuān)頊(xū)、高辛、堯、舜之書。文中是泛指古書。

      閭里——里巷。閭,是古代里巷(類似現(xiàn)在街巷)的門。

      襁負——用布帶子把孩子捆在后背上背著。

      舌耕——以舌代耕,舊時指靠教書為生。

      本文說明

      漢代著名學者賈逵從小聰明過人,這當然是很好的條件,但他所以能成為很有學問的人,還在于他好學刻苦。關于這一精神,文中也寫得很生動具體,如:“乃剝庭中桑皮以為牒,或題于扉屏,且誦且記,期年,經(jīng)文通遍!边@幾則故事的側面描寫很成功。