中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    狼假虎威文言文的翻譯

    時間:2021-04-01 19:35:48 文言文名篇 我要投稿

    狼假虎威文言文的翻譯

      狐假虎威是個成語,是一個漢語成語,是先秦時代漢族寓言故事。本文就來分享一篇狼假虎威文言文的翻譯,希望對大家能有所幫助!

    狼假虎威文言文的.翻譯

      文言文原文

      荊宣王問群臣曰:“吾聞北方之(1)畏(2)昭奚恤,果誠(3)何如(4)?”群臣莫(5)對。

      江一對曰:“虎求(6)百獸而(7)食之,得狐。狐曰:‘子(8)無敢食我也!天帝使(9)我長(10)百獸,今子食我,是(11)逆(12)天帝之命也。子以我為(13)不信(14),吾為(15)子先行,子隨我后,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為(16)然(17),故遂(18)與(19)之(20)行;獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。今王之地方(21)五千里,帶甲(22)百萬,而專(23)屬(24)于昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲也,猶(25)如百獸之畏虎也!

      譯文

      荊宣王問群臣說:“我聽說北方地區(qū)的諸侯都懼怕昭奚恤,果真是這樣嗎?”群臣沒有能回答上來的。 江乙回答說:“老虎尋找各種野獸來吃。捉到一只狐貍,狐貍對老虎說:‘你不該吃我,上天派我做百獸的首領,如果你吃掉我,就違背了上天的命令。你如果不相信我說的話,我在前面走,你跟在我的后面,看看群獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,于是就和狐貍同行,群獸見了老虎,都紛紛逃跑,老虎不知道群獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐貍,F(xiàn)在大王的國土方圓五千里,大軍百萬,卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,其實是害怕大王的軍隊,這就像群獸害怕老虎一樣啊!

      注釋

      之:取獨

      畏:害怕

      果誠:果真

      何如:像這樣

      莫:沒有人

      求:尋找

      而:承接

      子:你

      使:派

      長:做首領

      是:這

      逆:違抗

      以···為:認為···是

      信:誠實

      為:相當于“于”,在

      以為:認為

      然:對

      遂:就

      與:跟隨

      之:代詞,代指狐貍

      方:方圓

      甲:士兵

      專:單獨

      屬:交付

      猶:好像

      走:逃跑