中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    李勉埋金的文言文翻譯

    時(shí)間:2021-04-01 15:38:53 文言文名篇 我要投稿

    李勉埋金的文言文翻譯

      李勉埋金的故事,主要講述了李勉助人為樂且不圖回報(bào),尤其對(duì)死去的人講求誠(chéng)信。具有廉潔正直,潔身自好,光明磊落的高尚品質(zhì)。《李勉埋金》出自唐代《尚書談錄》作者李綽。以下是小編帶來李勉埋金的文言文翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。

    李勉埋金的文言文翻譯

      原文

      天寶中(1),有書生旅次(2)宋州(3)。時(shí)李勉少年貧苦,與此書生同店。而不旬日,書生疾作(4),遂至不救,臨絕(5)語(6)勉曰:“某(7)家住洪州,將于北都求官,于此得疾且(8)死,其命也。”因出囊(9)金百兩遺(10)勉,曰:“足下為余畢死事,余金奉家人可否?”勉許(12)為辦事。及禮畢,置(13)金于墓中,而同葬焉。后數(shù)年,勉尉開封。書生兄弟赍(14)洪州牒(15)來,而累(16)路尋生行止,至宋州,知李為主喪事,專詣(17)開封,詰(18)金之所。勉請(qǐng)假至墓所,出金付焉(19)。 (選自《尚書談錄》)。

      譯文

      天寶(唐玄宗年號(hào))年間,有一個(gè)書生旅行居住在宋州(今河南商丘)[1]  。當(dāng)時(shí)少年的'李勉貧窮困苦,和這個(gè)書生同住在一家店里。沒過多長(zhǎng)時(shí)間,書生患了病,無法醫(yī)治。書生臨死對(duì)李勉說:“我家住在洪州,我將到北都(今太原)謀求官職,在這里得病將要死了,這是我的命啊!辈目诖锇寻賰摄y子給李勉,說:“我的家丁仆人,沒有知道這個(gè)的,你為我處理完后事,剩下的錢都送給你。”李勉答應(yīng)為他辦理后事,等到葬禮結(jié)束后,李勉卻把剩下的銀子放在墳?zāi)估锖蜁煌裨帷啄暌院螅蠲銚?dān)任了開封縣縣尉。書生的兄弟帶著洪州官府開的證明,不停地打聽尋找書生的行跡。到了宋州,才知道是李勉為書生辦理了喪事,專門到開封去見他,詢問銀子的下落。李勉請(qǐng)他們到了墓地,挖出銀子交給了他們。

      注譯

     。1)天寶中:天寶年間。天寶是唐玄宗的年號(hào)。

     。2)旅次:在旅行中暫時(shí)停留。次,停留。

      (3)宋州:今河南商丘。

     。4)作:發(fā)作

      (5)絕:死

     。6)語:告訴,對(duì)……說

     。7)某:

      代詞,不稱自己的名時(shí),常用‘某’字代‘我’字

     。8)且:將,將要

      (9)囊:口袋

     。10 )遺(wei):贈(zèng)送

     。11)余:剩下

      (12)許:答應(yīng)

     。13)置:放置

     。14)赍(jī):攜帶

      (15)牒:文書

     。16)累:沿著

     。17) 詣:往……去見

     。18)詰(jié):詢問,詰問

     。19)焉:書生的兄弟