中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    買肉啖子文言文翻譯

    時間:2024-06-07 18:34:34 夏杰 文言文名篇 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    買肉啖子文言文翻譯

      在我們平凡的學(xué)生生涯里,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?下面是小編整理的買肉啖子文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

    買肉啖子文言文翻譯

      全文

      孟子少時,東家殺豚,孟子問其母曰:“東家殺豚何為?”母曰:“欲啖汝!逼淠缸曰诙,曰;“吾懷娠是子,席不正不坐;割不正不食,胎之教也。今適有知而欺之,是教之不信也。”乃買東家豚肉以食之,明不欺也。

      譯文

      孟子少年時,有一次鄰居殺豬,孟子問他的母親說:"鄰居為什么殺豬?"孟母說:"要給你吃肉。"孟母后來后悔了,說:"我懷著這個孩子時,席子擺得不正,我不坐;肉割得不正,我不吃,這都是對他(孟子)的胎教,現(xiàn)在他剛剛懂事而我卻欺騙他,這是在教他不講信用啊。"于是買了鄰居的豬肉給孟子吃,以證明她沒有欺騙他。

      作者介紹

      作者:韓嬰

      朝代:漢

      生卒年:約前200年~前130年

      家鄉(xiāng):涿郡鄭(今任丘市)

      西漢文、景、武三帝時為官。是當(dāng)時,非常有名的儒家學(xué)者,著有《韓詩外傳》等。

      解釋

      豚:豬。

      女:同“汝”,你。

      是:此,這。

      適:剛剛。

      少時:小的時候

      妊:懷孕

      欺:欺負

      割:切肉

      明:絕

      欲:想要

      席:坐席,草席

      啖(dàn):吃,給人吃 食:吃

      以:來

      適:初懂

      何為:為什么

      而:所以

      悔:后悔

      “席 ”后省略動詞。

      “割”后省略動詞。

      “太”同“胎”,通假字,使...胎教。

      相關(guān)知識

      評判

      體現(xiàn)了:母愛是母親對子女的關(guān)心和愛護,例如把兒子由嬰兒期、兒童、青少年,直至成年,供書教學(xué),關(guān)懷照顧等。

      母愛很無私。

      試題

      一、解釋下列句中詞語

      1、吾懷妊是子

      是:這

      2、席不正不坐

      席:草席,坐席

      3、是教子不信也

      信:誠信

      二、回答下列問題

      1、孟母“買東家豚肉以食之”的原因是表明孟母沒有欺騙孩子 不讓孩子學(xué)會說慌。 (現(xiàn)代文表示)

      2、簡述這段文字闡明的道理。

      要重視孩子的教育,要認識到父母身教的重要性。教育孩子誠實,首先父母不能欺騙孩子

      3、文中點明題旨的句子是:今適有知而欺之,是教之不信也。

    【買肉啖子文言文翻譯】相關(guān)文章:

    割肉自啖文言文翻譯11-28

    《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯08-05

    子魚論戰(zhàn)文言文翻譯04-09

    《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯01-26

    懸肉鉤狼文言文翻譯05-26

    《子革對靈王》文言文及翻譯11-11

    《盲子失墜》文言文翻譯10-30

    《樂羊子妻》文言文翻譯09-29

    王孫滿對楚子的文言文翻譯11-30

    盲子失墜文言文及翻譯05-12