中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    良狗捕鼠文言文翻譯

    時(shí)間:2022-09-15 19:08:34 文言文名篇 我要投稿

    良狗捕鼠文言文翻譯

      良狗捕鼠,選自《呂氏春秋·士容論》,那么,下面是小編給大家整理的良狗捕鼠文言文翻譯,供大家閱讀參考。

    良狗捕鼠文言文翻譯

      良狗捕鼠文言文:

      良狗捕鼠

      齊有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:是良狗也。

      其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠。以告相者,相者曰:此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,則桎之!其鄰桎其后足,狗乃取鼠。

      翻譯:

      齊國有個(gè)善于識別狗的人。他的鄰居委托他找一只能捉老鼠的狗。過了一年他才找到一只,說:這是一條好狗呀!

      那鄰居養(yǎng)了狗好幾年,狗卻不去捉老鼠。他告訴了那個(gè)會識別狗的人這個(gè)情況。(倒裝句)那個(gè)善于識別狗的人說:這是只好狗,它的`志向在于獐、麋、豬、鹿這類野獸,不是老鼠。想讓它捉老鼠的話(判斷句),就捆綁住它的后腿。(后來)這個(gè)鄰居捆綁住了那條狗的后腿,這狗才捉得老鼠。

      注釋

      1、相:觀察,識別。

      2、假:借,這里是“委托”的意思。

      3、麋:似鹿而體小的一種動物。

      4、桎(zhì):指將腳用繩索或鏈條系起來

      5、則…之:那么。

      6、期年:一周年。

      7、是:這。

      8、志:心意

      9、善:善于,擅長

      10、畜:養(yǎng)

      11、取:捕捉

      12、得:得到

      13、乃:于是

      良狗捕鼠

      齊有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,曰:是良狗也。

      其鄰畜之?dāng)?shù)年,而不取鼠。以告相者,相者曰:此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠;欲其取鼠也,則桎之!其鄰桎其后足,狗乃取鼠。

      一:良狗捕鼠(古文)給了人什么啟示?

      有了人才如果不善于使用,就不能夠發(fā)揮他們的作用。要創(chuàng)造條件,人盡其材,物盡其用。

      二:在文言文《良狗捕鼠》中,有一句話叫“欲其取鼠也,則桎之”“桎”什么意思,速度啊“

      絆住的意思

      三:文言文 良狗捕鼠告訴我們的道理

      要創(chuàng)造條件,人盡其才,物盡其用。

      四:英語翻譯這文章當(dāng)中。一旦猝遇,鼠愕然以竄,而貓若未之見者。和今以人食食貓而復(fù)玩之,其得鼠也不亦難哉。

      一旦猝遇,鼠愕然以竄,而貓若未之見者

      一旦突然遇見(貓),老鼠就嚇得逃竄,但貓卻好像沒看見一般

      和今以人食食貓而復(fù)玩之,其得鼠也不亦難哉

      現(xiàn)在以人的食物喂貓又(把它們拿來)賞玩,讓貓去抓老鼠就難了

      出處介紹

      呂氏春秋《呂氏春秋》的編著目的顯然也是為了集各家之精華,成一家之思想,那就是以道家思想為主干,融合各家學(xué)說。據(jù)呂不韋說,此書對各家思想的去取完全是從客觀出發(fā),對各家都抱公正的態(tài)度,并一視同仁的。因?yàn)椤八揭暿鼓棵,私聽使耳聾,私慮使心狂。三者皆私?jīng)]精,則智無由公。智不公,則福日衰,災(zāi)日隆。”(《呂氏春秋·序意》)《呂氏春秋》的十二紀(jì)是全書的大旨所在,是全書的重要部分,分為《春紀(jì)》、《夏紀(jì)》、《秋紀(jì)》、《冬紀(jì)》。每紀(jì)都是5篇,共60篇。本書是在“法天地”的基礎(chǔ)上來編輯的,而十二紀(jì)是象征“大圜”的天,所以,這一部分便使用十二月令來作為組合材料的線索。《春紀(jì)》主要討論養(yǎng)生之道,《夏紀(jì)》論述教學(xué)道理及音樂理論,《秋紀(jì)》主要討論軍事問題,《冬紀(jì)》主要討論人的品質(zhì)問題。八覽,現(xiàn)在63篇,顯然脫去一篇。內(nèi)容從開天辟地說起,一直說到做人務(wù)本之道、治國之道以及如何認(rèn)識、分辨事物、如何用民、為君等。六論,共36篇,雜論各家學(xué)說。

    【良狗捕鼠文言文翻譯】相關(guān)文章:

    良狗捕鼠文言文翻譯及寓意啟示01-15

    動物寓言故事:良狗捕鼠10-29

    秦良玉文言文翻譯04-01

    俠士趙良文言文翻譯03-26

    貓狗捕鼠05-26

    文言文義士趙良原文及翻譯04-27

    良嘗閑從容文言文翻譯04-11

    良桐為琴文言文翻譯03-27

    秦良玉部分文言文翻譯08-27