中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    班超投筆從戎文言文及翻譯

    時(shí)間:2022-07-21 09:49:38 文言文名篇 我要投稿

    班超投筆從戎文言文及翻譯

      班超投筆從戎,此文選自《后漢書·班超列傳》,有著名成語——投筆從戎。下面和小編一起來看班超投筆從戎文言文及翻譯,希望有所幫助!

    班超投筆從戎文言文及翻譯

      原文:

      班超字仲升,扶風(fēng)平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細(xì)節(jié)。然內(nèi)孝謹(jǐn),居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,猶當(dāng)效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉!”

      翻譯:

      班超為人有遠(yuǎn)大的志向,不計(jì)較一些小事情。然而在家中孝順勤謹(jǐn),過日子常常辛苦操勞,不以勞動(dòng)為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書掙錢來養(yǎng)家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應(yīng)像昭帝時(shí)期的傅介子、武帝時(shí)期的張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,怎么能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”旁邊的人都嘲笑他,班超說:“小子怎么能了解壯士的志向呢!”

      釋義:

      1、戎:軍隊(duì)。

      2、扶風(fēng):漢朝郡名。

      3、平陵:漢朝縣名。

      4、徐令:徐縣縣令。徐縣,漢時(shí)屬臨淮郡,今江蘇泗洪縣一帶。

      5、彪:指班彪。

      6、修:講究,重視。

      7、內(nèi):內(nèi)心。

      8、孝謹(jǐn):孝敬父母,辦事謹(jǐn)慎。

      9、執(zhí)勤苦:干辛苦的事。

      10、不恥勞辱:不以干勞苦低下的事為可恥。恥:形容詞作意動(dòng)用,以……為恥。

      11、涉獵:廣泛的閱讀。

      12、固:指班固,《漢書》的主要作者。

      13、詣:到、往。

      14、校書郎:官名,負(fù)責(zé)?睍喺e(cuò)誤。

      15、為官傭書:給官府雇傭抄寫書籍之類。

      16、輟:停止。

      17、它:其它。

      18、志略:志氣謀略。

      19、傅介子、張騫:西漢人,均因出使西域立功封侯的人。

      20、安:怎么,哪里。

      21、研:同“硯“。

      22、小子:對對方輕蔑的稱呼。

      23、竟:最終。

      24、除:授予官職。

      25、坐:犯罪。

      26、使:派遣。

      縮略讀本

      班超,班固之弟也。少有大志,涉獵書傳,能辯。永平五年,兄固被召,為校書郎,超與母隨至京城。家貧,超為官傭書。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫當(dāng)效張騫立功異域,以取封侯之賞,安能久事筆硯間乎?“左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士之志哉!“后果奉使赴西域,竟立功封侯,史留名。

      讀本翻譯

      班超是班固的弟弟。少年時(shí)就有遠(yuǎn)大的志向,他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校書郎,班超和母親也隨同班固到了洛陽。因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書掙錢來養(yǎng)家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的'活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應(yīng)像武帝時(shí)期的傅介子還有張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,怎么能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”旁邊的人都嘲笑他,班超說:“小子怎么能了解壯士的志向呢!”后來他奉命出使西域,立功封侯,在歷史上留下了自己的名字。

      文學(xué)常識

      投筆從戎:班超投筆從戎是歷史的美談。后來他果真率領(lǐng)30多人奔赴西域制止了匈奴對鄯善的挑撥,鞏固了漢在西域的統(tǒng)治。在西域活動(dòng)前后達(dá)31年,封為定遠(yuǎn)候,如愿以償。后人用《投筆從戎》來形容文人從軍和棄文就武。投:扔掉。指棄文從武,投身疆場,為國立功,施展抱負(fù)。

      人物簡介

      班超簡介

      班超,字仲升,漢族,漢扶風(fēng)平陵(今陜西咸陽東北(人,是東漢著名的軍事家和外交家。班超是著名史學(xué)家班彪的幼子,其長兄班固、妹妹班昭也是著名的史學(xué)家。班超為人有大志,不修細(xì)節(jié),但內(nèi)心孝敬恭謹(jǐn),審察事理。他曾出使西域,為平定西域,促進(jìn)民族融合,做出了巨大貢獻(xiàn)。班超死后葬于洛陽邙山之上。

      兄長班固簡介

      班固東漢官吏、史學(xué)家、文學(xué)家。史學(xué)家班彪之子,字孟堅(jiān),漢族,扶風(fēng)安陵人(今陜西咸陽東北(。除蘭臺令史,遷為郎,典校秘書,潛心二十余年,修成《漢書》,當(dāng)世重之,遷玄武司馬,撰《白虎通德論》,征匈奴為中護(hù)軍,兵敗受牽連,死獄中,善辭賦,有《兩都賦》等。

    【班超投筆從戎文言文及翻譯】相關(guān)文章:

    班超投筆從戎的故事09-19

    班超文言文翻譯02-22

    投筆從戎的文言文翻譯01-14

    投筆從戎文言文翻譯02-05

    班超傳文言文翻譯04-14

    《班超傳》文言文翻譯03-12

    文言文班超閱讀03-01

    班超、諸葛亮文言文比較閱讀03-02

    果斷的班超02-23