中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    兩小兒辯日文言文翻譯

    時間:2021-08-14 16:28:46 文言文名篇 我要投稿

    兩小兒辯日文言文翻譯

      孔子說過:知之為知之,不知為不知,是知也。孔子面對兩小兒的爭辯而不妄加決斷,正體現(xiàn)了他實事求是的科學態(tài)度。yuwenmi小編整理了兩小兒辯日文言文翻譯,歡迎欣賞與借鑒。

    兩小兒辯日文言文翻譯

      兩小兒辯日

      朝代:先秦

      作者:列御寇

      原文:

      孔子東游,見兩小兒辯日,問其故。(辯日 一作:辯斗)

      一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也!

      一兒以日初出遠,而日中時近也。

      一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”

      一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”

      孔子不能決也。

      兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”

      【翻譯】

      孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。

      一個小孩子說:“我認為太陽剛剛升起的.時候距離人近,而正午的時候距離人遠。”

      另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。

      一個小孩兒說:“太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?”

      另一個小孩兒說:“太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?”

      孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯。

      兩個小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”

      【注釋】

      (1)選自《列子·湯問》。原文共十三章,這是第七章!读凶印烦蓵诖呵飸(zhàn)國時期,由列御寇編寫。

      (2)蓋:車篷,古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

      (3)盤盂(yú):古代盛放食物的器皿。圓者為盤,方者為盂。

      (4)滄滄涼涼:清涼,略帶寒意。滄滄:寒冷的意思。

      (5)探湯:把手伸向熱水里。湯,熱水,在文中的意思是天氣很熱。

      (6)孰(shú)為汝(rǔ)多知(zhì)乎?:誰說你知識淵博呢?孰,誰。為,同“謂”,說,認為。汝,你。知,同 “智”,智慧。