- 相關(guān)推薦
關(guān)于描寫(xiě)秋分的古詩(shī)及譯文16首
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱(chēng),在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)的詩(shī)歌作品。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編幫大家整理的關(guān)于描寫(xiě)秋分的古詩(shī)及譯文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
1、《登高》【唐】杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
【譯文】
風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥(niǎo)兒在盤(pán)旋。
無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長(zhǎng)江水滾滾奔騰而來(lái)。 悲對(duì)秋景感慨萬(wàn)里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺(tái)。 歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(zhǎng)滿(mǎn)了雙鬢,衰頹滿(mǎn)心偏又暫停了澆愁的酒杯。
2、《望洞庭》【唐】劉禹錫
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤(pán)里一青螺。
【譯文】
風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起。湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。遙望洞庭,山青水綠。林木蔥蘢的洞庭山聳立在泛著白光的洞庭湖里,就像白銀盤(pán)里的一只青螺。
3、《點(diǎn)絳唇》【宋】謝逸
金氣秋分,風(fēng)清露冷秋期半。涼蟾光滿(mǎn),桂子飄香遠(yuǎn)。
素練寬衣,仙仗明飛觀。霓裳亂,銀橋人散。吹徹昭華管。
【譯文】
秋分時(shí)節(jié),秋高氣爽,滿(mǎn)眼盡是燦爛的金色.秋天已經(jīng)過(guò)去了一半,
清風(fēng)冷露還在眼前彌漫。
冷冽的月光傾瀉而下,空氣里彌漫著濃郁的桂花馨香,香飄十里.
著一身寬松的衣服,舞著素色的白練,翩躚飛舞,若明觀中的仙子.
霓裳因著舞動(dòng)而凌亂,銀河上橫臥的橋上已散去了人影,
只余下昭華管吹奏的樂(lè)音,經(jīng)久不散。
4、《秋分後頓凄冷有感》【宋】陸游
今年秋氣早,木落不待黃,
蟋蟀當(dāng)在宇,遽已近我床。
況我老當(dāng)逝,且復(fù)小彷徉。
豈無(wú)一樽酒,亦有書(shū)在傍。
飲酒讀古書(shū),慨然想黃唐。
耄矣狂未除,誰(shuí)能藥膏肓。
【譯文】
今年的秋天來(lái)的早,樹(shù)葉還沒(méi)有黃就紛紛落下了。
蟋蟀本來(lái)應(yīng)該還在屋檐之下,好像忽然間已接近了我的床邊。
年華易逝我也正在老去,姑且讓它在這里小小的再徘徊一番吧。
拿起一杯酒,再打開(kāi)一本身旁的書(shū),一邊飲酒一般讀古書(shū),
想到皇帝堯帝圣明時(shí)期感慨不禁萬(wàn)千。雖然年歲已經(jīng)大了
但疏狂的本性還沒(méi)有消失,而且已經(jīng)狂入膏肓誰(shuí)也治不了。
5、《秋登宣城謝眺北樓》【唐】李白
江城如畫(huà)里,山曉望晴空。
雨水夾明鏡,雙橋落彩虹。
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。
【譯文】
江邊的城池好像在畫(huà)中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝朓樓遠(yuǎn)眺晴空。兩條江之間,一潭湖水像一面明亮的鏡子;江上兩座橋仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊煙之中;秋色蒼茫,梧桐也已經(jīng)顯得衰老。除了我還有誰(shuí)會(huì)想著到謝朓北樓來(lái),迎著蕭颯的秋風(fēng),懷念謝先生呢?
6、《山居秋暝》【唐】王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【譯文】
空曠的群山沐浴了一場(chǎng)新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。
皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來(lái),蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
7、《秋夕》【唐】杜牧
銀燭秋光冷畫(huà)屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,坐看牽?椗。
【譯文】
在秋夜里燭光映照著畫(huà)屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲(chóng)。
夜色里的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
8、《宿建德江》
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹(shù),江清月近人。
【譯文】
把小船?吭跓熿F迷蒙的小洲,日暮時(shí)分新愁又涌上客子心頭。
曠野無(wú)邊無(wú)際遠(yuǎn)天比樹(shù)還低沉,江水清清明月來(lái)和人相親相近。
9、《秋登蘭山寄張五》【唐】孟浩然
北山白云里,隱者自怡悅。
相望始登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時(shí)見(jiàn)歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹(shù)若薺,江畔洲如月。
何當(dāng)載酒來(lái),共醉重陽(yáng)節(jié)。
【譯文】
面對(duì)北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。
我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠(yuǎn)去高飛。
憂(yōu)愁每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時(shí)時(shí)望見(jiàn)回村的人們,走過(guò)沙灘坐在渡口憩息歇累。
遠(yuǎn)看天邊的樹(shù)林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什么時(shí)候你能載酒到這里來(lái),重陽(yáng)佳節(jié)咱們開(kāi)懷暢飲共醉。
10、《蘇幕遮》【宋】范仲淹
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。
明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
【譯文】
白云滿(mǎn)天,黃葉遍地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,
水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽(yáng)天空連接江水。
岸邊的芳草似是無(wú)情,又在西斜的太陽(yáng)之外。
黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,
每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡。
當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚。
端起酒來(lái)洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
11、《秋分后頓凄冷有感》(宋·陸游)
原文: 今年秋氣早,木落不待黃。 柿葉滿(mǎn)庭紅顆秋,薰?fàn)t沉水度春香。
譯文: 今年秋天的氣息來(lái)得格外早,樹(shù)葉尚未全黃便已紛紛飄落。 柿子樹(shù)的葉子鋪滿(mǎn)了庭院,紅彤彤的柿子掛滿(mǎn)枝頭,而那熏爐中的沉水香,仿佛還帶著春天的氣息,穿越季節(jié),溫暖這初涼的秋日。
12、《秋分日憶用濟(jì)》(清·紫靜儀)
原文: 遇節(jié)思吾子,吟詩(shī)對(duì)夕曛。 燕將明日去,秋向此時(shí)分。
譯文: 在這秋分之日,我思念起遠(yuǎn)方的兒子,對(duì)著夕陽(yáng)吟誦詩(shī)句。 明日燕子將要南飛,而秋天就在這時(shí)分正式來(lái)臨。
13、《秋分》(佚名)
原文: 一分秋意一分涼,野外繁露披月光。 枯荷側(cè)畔蟲(chóng)聲切,長(zhǎng)空雁陣幾時(shí)忙。
譯文: 秋分時(shí)節(jié),每多一份秋意便增添一分涼爽,野外草木上覆蓋著露珠,在月光下閃爍。 枯萎的荷葉旁,蟲(chóng)鳴聲顯得格外清晰;天空中,成行的大雁似乎在忙碌地準(zhǔn)備著南遷的旅程。
14、《秋分日作》(宋·蘇軾)
原文: 稻花秋雨濕炊煙,江燕南飛客未眠。 閑臥藜床聽(tīng)夜雨,清風(fēng)明月兩相憐。
譯文: 秋雨連綿,打濕了稻花和炊煙,江上的燕子開(kāi)始向南飛去,而我這個(gè)異鄉(xiāng)客卻難以入眠。 閑躺在藜草編成的床上,聆聽(tīng)夜晚的雨聲,清風(fēng)與明月似乎也在相互憐惜這涼秋的時(shí)光。
15、《秋分日乙酉年》(明·文徵明)
原文: 白露洗空梧葉秋,西風(fēng)飄落客衣單。 分明又是團(tuán)圓節(jié),吹到江南第幾灣。
譯文: 白露洗凈了空中的梧桐葉,帶來(lái)了秋意,西風(fēng)吹過(guò),讓行人的衣服顯得更加單薄。 這明明是應(yīng)該家人團(tuán)聚的時(shí)刻,但秋風(fēng)啊,你又將我的思緒吹向了江南的哪一道河灣?
16、《秋分》(現(xiàn)代·匿名)
原文: 秋色平分晝夜長(zhǎng),稻田金浪映斜陽(yáng)。 寒蟬凄切聲漸歇,最是一年好景光。
譯文: 秋分時(shí)節(jié),晝夜幾乎等長(zhǎng),稻田里金黃色的波浪在夕陽(yáng)下閃耀。 寒蟬的叫聲漸漸稀疏,這正是每年中最美的景致。
【描寫(xiě)秋分的古詩(shī)及譯文】相關(guān)文章:
描寫(xiě)秋分的古詩(shī)09-26
描寫(xiě)冬天古詩(shī)帶譯文11-14
描寫(xiě)秋分的古詩(shī)(精選110首)09-21
秋分的古詩(shī)06-13
古詩(shī)春日的譯文10-17
白居易古詩(shī)譯文08-28
秋分的古詩(shī)優(yōu)秀09-11
晚春古詩(shī)譯文及賞析03-22