《別董大》古詩賞析
別董大
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
作者背景:
高適(702-765),唐代詩人。字達(dá)夫,渤海蓨(tiáo)(今河北景縣)人。性格落拓,不拘小節(jié)。他半生漂泊,熟悉邊疆生活,邊塞詩寫得慷慨蒼涼,真實(shí)而有氣魄。
注詞釋義:
董大:唐玄宗時代著名的藝人,善彈琴。大,表示在兄弟中排行第一。
曛:昏黃。太陽落山時的余光。
知己:知心朋友。
識:賞識。
君:您。這里指董大。
古詩今譯:
千里塵云籠罩著昏暗的天地,北風(fēng)吹雁南飛大雪紛紛。不要愁前邊沒有知心的朋友,天下沒有不賞識您的人。
名句賞析——“莫愁前路無知己,天下誰人不識君!
這是一首別具一格的送別詩,詩人在即將分手之際,全然不寫千絲萬縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵友人踏上征途,迎接未來。前兩句寫漫無邊際的'層層陰云,已經(jīng)籠罩住整個天空,連太陽也顯得暗淡昏黃,失去了光芒,只有一隊(duì)隊(duì)雁陣,在北風(fēng)勁吹、大雪紛飛的秋冬之際匆匆南遷。如此荒涼的時候各奔一方,自然容易傷感,但此詩的情調(diào)卻明朗健康。
后兩句勸董大不必?fù)?dān)心今后再遇不到知己,天下之人誰會示賞識像你這樣優(yōu)秀的人物呢?這兩句,既表達(dá)了彼此這間深厚情誼,也是對友人的品格和才能的高度贊美,是對他的未來前程的衷心祝愿。送別詩能夠?qū)懙萌绱撕肋~向上,實(shí)在難得。
【《別董大》古詩賞析】相關(guān)文章:
別董大古詩賞析03-05
別董大古詩07-03
古詩別董大賞析07-22
古詩別董大的寫作背景01-12
別董大的賞析是什么11-19
古詩別董大的詩意是什么?12-17
《別董大》高適古詩鑒賞01-24
《別董大》《送元二使安西》古詩對比賞析05-04
小升初語文考試古詩別董大賞析04-24