- 阿房宮賦原文及譯文注釋 推薦度:
- 杜牧《阿房宮賦》原文及其翻譯 推薦度:
- 阿房宮賦原文及注釋 推薦度:
- 相關(guān)推薦
阿房宮賦原文
《阿房宮賦》是唐代文學(xué)家杜牧的賦作。此賦通過(guò)對(duì)阿房宮興建及毀滅的描寫(xiě),生動(dòng)形象地總結(jié)了秦朝統(tǒng)治者驕奢亡國(guó)的歷史教訓(xùn),向唐朝統(tǒng)治者發(fā)出了警告,以下是小編整理的阿房宮賦原文,歡迎閱讀。
阿房宮賦
作者:杜牧 【唐代】 賞析
六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢(shì),鉤心斗角。盤(pán)盤(pán)焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬(wàn)落。長(zhǎng)橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺(tái)暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。
妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來(lái)于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車(chē)過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不得見(jiàn)者,三十六年。
燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來(lái)其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也。秦愛(ài)紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。
譯文:
六國(guó)覆滅,天下統(tǒng)一。四川山林中的樹(shù)木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽(yáng)。渭水和樊川,浩浩蕩蕩地流進(jìn)了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣;長(zhǎng)廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥(niǎo)喙一樣在半空飛啄。這些亭臺(tái)樓閣啊,各自憑借不同的地勢(shì),參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角。彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬(wàn)座。那長(zhǎng)橋臥在水面上(象蛟龍),(可是)沒(méi)有一點(diǎn)云彩,怎么會(huì)有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨過(guò)天晴,怎么會(huì)有虹霓產(chǎn)生?高高低低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺(tái)上傳來(lái)歌聲,使人感到暖意,如同春天一般溫暖;大殿里舞袖飄拂,使人感到寒氣,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。就在同一天內(nèi),同一座宮里,而氣候冷暖卻截然不同。
(六國(guó)的)宮女妃嬪、諸侯王族的女兒孫女,辭別了故國(guó)的宮殿閣樓,乘坐輦車(chē)來(lái)到秦國(guó)。(她們)早上唱歌,晚上彈琴,成為秦皇的宮人。(清晨)只見(jiàn)星光閃爍,(原來(lái)是她們)打開(kāi)了梳妝的明鏡;又見(jiàn)烏云紛紛擾擾,(原來(lái)是她們)一早在梳理發(fā)鬢;渭水泛起一層油膩,(是她們)潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,是她們焚燒的椒蘭異香。忽然雷霆般的響聲震天,(原來(lái)是)宮車(chē)從這里馳過(guò);轆轆的車(chē)輪聲漸聽(tīng)漸遠(yuǎn),不知它駛向何方。(宮女們)極力顯示自己的嫵媚嬌妍,每一處肌膚,每一種姿態(tài),都極為動(dòng)人。(她們)久久地佇立著,眺望著,希望皇帝能寵幸光臨;(可憐)有的人三十六年始終未曾見(jiàn)過(guò)皇帝的身影。燕國(guó)趙國(guó)收藏的奇珍,韓國(guó)魏國(guó)聚斂的金銀,齊國(guó)楚國(guó)保存的瑰寶,都是多少年、多少代,從人民手中掠奪來(lái)的,堆積如山。一旦國(guó)家破亡,不能再占有,都運(yùn)送到阿房宮中。(從此)寶鼎(看作)鐵鍋,寶玉(看作)石頭,黃金(當(dāng)成)土塊,珍珠(當(dāng)作)砂礫,亂丟亂扔,秦人看著,也不覺(jué)得可惜。
《阿房宮賦》創(chuàng)作背景
《阿房宮賦》寫(xiě)于唐敬宗(李湛)寶歷元年(825),杜牧二十三歲。敬宗十六歲即位,昏聵失德,荒淫無(wú)度,鬧得朝野疑懼,無(wú)不懷有危機(jī)感。于是杜牧寫(xiě)下《阿房宮賦》。杜牧在《上知己文章啟》中說(shuō):“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!庇纱丝梢(jiàn)其寫(xiě)作目的,是在借秦始皇失敗的教訓(xùn),以警告最高統(tǒng)治者。
《阿房宮賦》評(píng)價(jià)
杜牧的《阿房宮賦》一出世,就引得士林驚嘆,爭(zhēng)相誦讀。杜牧秉承唐代古文運(yùn)動(dòng)的傳統(tǒng),使用散體筆調(diào),把散文的筆法、句式引進(jìn)賦里,經(jīng)綸世務(wù),針砭時(shí)弊,突破了六朝以來(lái)賦文日益駢儷化、聲律化、形式化的趨勢(shì),開(kāi)創(chuàng)了我國(guó)古代賦體的新體式——散賦!栋⒎繉m賦》文句奇偶錯(cuò)落,駢散互用,長(zhǎng)短結(jié)合,融敘述、描寫(xiě)、議論于一體,全文洋溢著史論的理性風(fēng)采,又煥發(fā)著詩(shī)畫(huà)靈動(dòng)的光芒?v觀全文,以下三點(diǎn)作者獨(dú)具匠心,歷來(lái)被人們所景仰,所稱道。
杜牧的《阿房宮賦》在藝術(shù)風(fēng)格上擺脫了纖細(xì)、綺靡的文風(fēng),一掃六朝舊習(xí),有著極大的獨(dú)創(chuàng)性;在意趣和識(shí)度上,一反千古謾?quán)禈s辱的悲嘆,站得高,看得遠(yuǎn),借古諷今,寄意遙深,《四庫(kù)全書(shū)總目》評(píng)價(jià)他“縱橫奧衍,多切經(jīng)世之務(wù)”,是恰如其分的。
創(chuàng)作背景
《阿房宮賦》作于唐敬宗寶歷元年(825),杜牧二十三歲。當(dāng)時(shí)朝廷大興土木,修建宮室。杜牧借古諷今,切諫時(shí)弊。
杜牧所處的時(shí)代,政治腐敗,階級(jí)矛盾異常尖銳,而藩鎮(zhèn)跋扈,吐蕃、南詔、回鶻等紛紛入侵,更加重了人民的痛苦,大唐帝國(guó),已處于崩潰的前夕。杜牧針對(duì)這種形勢(shì),極力主張內(nèi)平藩鎮(zhèn),加強(qiáng)統(tǒng)一,外御侵略,鞏固國(guó)防。為了實(shí)現(xiàn)這些理想,他希望當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者勵(lì)精圖治、富民強(qiáng)兵,而事實(shí)恰恰和他的愿望相反。唐穆宗李恒以沉溺聲色送命。接替他的唐敬宗李湛,荒淫更甚,“游戲無(wú)度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進(jìn)見(jiàn)”;又“好治宮室,欲營(yíng)別殿,制度甚廣”;并命令度支員外郎盧貞,“修東都宮闕及道中行宮”,以備游幸(《通鑒》卷二四三)。對(duì)于這一切,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說(shuō):“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!笨梢(jiàn)《阿房宮賦》的批判鋒芒,不僅指向秦始皇和陳后主、隋煬帝等亡國(guó)之君,而主要是指向當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者。
賞析
《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,編選者指出這篇作品“為隋廣(隋煬帝)、叔寶(陳后主)等人炯戒,尤有關(guān)治體”,很有見(jiàn)地;但由于對(duì)杜牧的社會(huì)環(huán)境和政治態(tài)度缺乏了解,還未能準(zhǔn)確地揭示作者的創(chuàng)作意圖和這篇作品的思想意義。
此賦運(yùn)用典型化的藝術(shù)手法,在不長(zhǎng)的篇幅中,將宮殿建筑之恢弘壯觀,后宮之充盈嬌美,寶藏之珍貴豐奢,表現(xiàn)得層次分明而具體形象,由此得出秦始皇之所以統(tǒng)治不能久遠(yuǎn),即在于暴民取材、不施仁愛(ài)的結(jié)論,為當(dāng)時(shí)最高統(tǒng)治者提供了深刻的教訓(xùn)和警示。全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的藝術(shù)價(jià)值。
“六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出!逼饎(shì)雄健,涵蓋無(wú)窮,看似僅僅是敘事,實(shí)則于敘事中寓褒貶,為此后的許多文字埋下根子!傲醍叀薄八暮R弧保煌鲆慌d的原因和關(guān)鍵這些問(wèn)題都在后文解答。例如在中間寫(xiě)道:“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山……”則六王之驕奢淫逸,不惜民力,已于言外見(jiàn)意。到了篇末,更明確地作了結(jié)論:“滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也”,“使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦”。從這里,就可以看出首句那個(gè)“畢”字下得好!傲酢敝爱叀保湓蚣仍谧陨,那么,秦能統(tǒng)一四海的原因,也就不言可知了。這兩句一抑一揚(yáng),而揚(yáng)秦又是為更有力地抑秦蓄勢(shì)。秦統(tǒng)一四海之后,如果吸取“六王”的教訓(xùn),“復(fù)愛(ài)六國(guó)之人”,就不會(huì)那么迅速地被“族滅”。誰(shuí)知秦王一旦變成秦始皇,立刻志得意滿,走上腐化的道路!笆裆截,阿房出”,一因一果,反映了一苦一樂(lè),六個(gè)字概括了無(wú)限深廣的內(nèi)容。“!薄俺觥眱勺,力重千鈞,自不待言。而從“!钡健俺觥钡倪^(guò)程,更給讀者留下了馳騁想像的廣闊天地。第一,舉蜀山以概秦隴之山。由蜀山到關(guān)中要經(jīng)過(guò)“難于上青天”的蜀道,憑借人力運(yùn)送巨大的木料異常艱難。而一定要取材蜀山,見(jiàn)得秦隴一帶的樹(shù)木已經(jīng)砍伐一空,還不敷用。秦隴之山盡禿而殃及蜀山,直到蜀山不剩一木而阿房始“出”,則阿房宮多么宏大,秦始皇多么驕奢已不難想見(jiàn)。第二,舉木料已概其他建筑材料。所需的木料既如此眾多,則其他的建筑材料需要多少,也不難想見(jiàn)。第三,舉砍伐、運(yùn)送木料以概其他工程。而從木材及其他一切建筑材料的砍伐、加工、運(yùn)送直到合攏來(lái)建成“覆壓三百余里”的阿房宮,都是役使人民進(jìn)行的,這中間榨取了多少人民的血汗,葬送了多少人民的生命,也是可以想見(jiàn)的!傲酢奔纫浴安粣(ài)其人”而覆亡,秦始皇又將自己的淫樂(lè)建筑在人民的苦難之上,那么,從“六王”的已“畢”,是很可以預(yù)見(jiàn)秦的將“畢”的。
廖瑩中《江行雜錄》上說(shuō):“杜牧之《阿房宮賦》云:‘六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出!憘鹱鳌堕L(zhǎng)城賦》云:‘千城絕,長(zhǎng)城列。秦民竭,秦君滅!瘋疠呅性谀林,則《阿房宮賦》又祖《長(zhǎng)城》句法矣!薄堕L(zhǎng)城賦》(見(jiàn)《全唐文》卷六一九)以四個(gè)三字句發(fā)端,一句一意,層層逼進(jìn);又句句押韻,音節(jié)迅急,有如駿馬下坡,迅快無(wú)比。《阿房宮賦》正與此相似,說(shuō)它“祖《長(zhǎng)城》句法”,是很有見(jiàn)地的。但作賦以四個(gè)三字句開(kāi)頭,并非始于陸參,而是創(chuàng)于晉人郭璞。郭璞《井賦》云:“益作井,龍登天,鑿后土,洞黃泉。”此后,南朝謝惠連《雪賦》以“歲將暮,時(shí)既昏,寒風(fēng)積,愁云繁”發(fā)唱,無(wú)疑受了郭璞的啟發(fā),卻青出于藍(lán)!堕L(zhǎng)城賦》學(xué)習(xí)《井賦》《雪賦》的句法,又比前者更勝!栋⒎繉m賦》則在取法前人的基礎(chǔ)上有更多的創(chuàng)造,百尺竿頭更進(jìn)一步。這說(shuō)明文藝創(chuàng)作既貴在創(chuàng)造,又需要借鑒前人。
“覆壓三百余里,隔離天日”兩句,緊承“出”字,總寫(xiě)阿房宮的規(guī)模。上句言其廣,下句言其高。自“驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)”到“高低冥迷,不知西東”,就廣、高兩方面作進(jìn)一步的描寫(xiě)。“五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢(shì),鉤心斗角”等句,既簡(jiǎn)練,又形象。特別是“長(zhǎng)橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹”更其傳神。不說(shuō)長(zhǎng)橋如龍,復(fù)道如虹,而說(shuō)“未云何龍”,“不霽何虹”,不僅筆勢(shì)跌宕,而且從驚嘆語(yǔ)氣中表達(dá)了對(duì)那些建筑物的觀感,給客觀描寫(xiě)涂上了濃烈的抒情色彩。
以上寫(xiě)阿房宮的宏偉瑰麗,已寓貶義;但還不能完全說(shuō)明問(wèn)題。因?yàn)橥瓿扇绱撕犒惖慕ㄖ,固然加重了人民的?fù)擔(dān);但如果在完成之后用來(lái)做有利于人民的事情,那還是應(yīng)該贊許的。所以,作者在寫(xiě)了阿房宮的宏偉瑰麗之后,立刻將筆鋒伸向更重要的地方!案枧_(tái)暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。”這幾句用夸張的手法描寫(xiě)了歌舞之盛(歌喉吐暖,舞袖生風(fēng),以致改變了氣候)。接下去,點(diǎn)出那些供秦始皇享樂(lè)的歌舞者,乃是六國(guó)的“妃嬪,王子皇孫”;既回應(yīng)“六王畢”,又暗示秦統(tǒng)治者的前途。
從“明星熒熒”到“三十六年”一段上承“為秦宮人”,這是膾炙人口的一段。不直說(shuō)美人眾多,卻用明星、綠云、渭漲、霧橫比喻妝鏡、曉鬟、棄脂、焚椒,間接地寫(xiě)出美人之多,其手法已很高明。但還不止于此。通過(guò)形象而又貼切的比喻,既寫(xiě)了美人,又寫(xiě)了阿房宮。下臨渭水,高插青霄的樓閣,像蜂房似的布滿空際的窗戶,以及當(dāng)窗曉?shī)y的美人,都?xì)v歷如見(jiàn)。而寫(xiě)美人,又正是為了寫(xiě)秦始皇。所以,接著便寫(xiě)“宮車(chē)”之過(guò)!皩m車(chē)”日日行幸,而宮人尚“有不見(jiàn)者,三十六年”,則秦始皇荒淫到何種程度,也就用不著說(shuō)穿了。
這一段也是前有所承的。陸傪《長(zhǎng)城賦》云:“邊云夜明,列云鏵也;白日晝黑,揚(yáng)塵沙也;筑之登登,約之閣閣,遠(yuǎn)而聽(tīng)也,如長(zhǎng)空散雹;蟄蟄而征,沓沓而營(yíng),遠(yuǎn)而望也,如大江流萍;其號(hào)呼也,怒風(fēng)訇;其鞭樸也,血流縱橫。”《阿房宮賦》的開(kāi)頭既然取法于《長(zhǎng)城賦》,那么中間的這一段,造句、構(gòu)思都有一致之處,可能也受了《長(zhǎng)城賦》的啟發(fā)。當(dāng)然,如果從句式的相似方面著眼,它受《華山賦》的影響更其明顯,洪邁《容齋五筆》卷七指出:“唐人作賦,多以造語(yǔ)為奇。杜牧《阿房宮賦》云:‘明星熒熒,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車(chē)過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也!浔扰d引喻,如是其侈?然楊敬之《華山賦》又在其前,敘述猶壯,曰:‘見(jiàn)若咫尺,田千畝矣;見(jiàn)若環(huán)堵,城千雉矣;見(jiàn)若杯水,池百里矣;見(jiàn)若蟻垤,臺(tái)九層矣;醯雞往來(lái),周東西矣;蠛蠓紛紛,秦速亡矣;蜂窠聯(lián)聯(lián),起阿房矣;俄而復(fù)然,立建章矣;小星奕奕,焚咸陽(yáng)矣;累累繭栗,祖龍藏矣!瓌t《阿房宮賦》實(shí)模仿楊作也!睏罹粗度A山賦》(見(jiàn)《唐文粹》卷六)一脫稿,即傳誦士林,轟動(dòng)一時(shí),韓愈、李德裕、杜佑都十分贊賞。上引數(shù)句,杜佑時(shí)常吟誦(見(jiàn)《容齋五筆》卷七《唐賦造語(yǔ)相似》條)。杜佑是杜牧的祖父,則杜牧熟習(xí)這篇作品是毫無(wú)疑問(wèn)的。但杜牧的“明星熒熒”等句,絕不能說(shuō)是“模仿楊作”,而是從楊作中吸取了有益的東西加以變化,用以表現(xiàn)新的主題,具有推陳出新的作用。
從“燕趙之收藏”到“亦不甚惜”,承上歌舞之盛,美人之多,進(jìn)而寫(xiě)珍寶之富。通過(guò)這一系列敘寫(xiě),形象地點(diǎn)出阿房宮的用途,從而對(duì)秦始皇進(jìn)行了鞭撻。從開(kāi)頭直到這里,作者以精練、生動(dòng)的筆墨敘寫(xiě)了阿房宮的興建、規(guī)模和用途,沒(méi)有抽象地發(fā)議論,而議論已寓于其中。讀者不難看出:用人民的血汗凝成、供統(tǒng)治者享樂(lè)的阿房宮,集中地反映著人民的苦難,也集中地反映著統(tǒng)治者的荒淫腐化。
于是,作者水到渠成進(jìn)一步完成他的主題:寫(xiě)阿房宮的毀滅,也就是寫(xiě)秦統(tǒng)治者的毀滅及其毀滅之故,向當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者敲響警鐘。
“嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也”,這是說(shuō)“人同此心”,但繼之而來(lái)的“秦愛(ài)紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”卻對(duì)秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。以下數(shù)句尤其精彩:“使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!”這是緊承“嗟乎”以下各句而來(lái)的。“秦愛(ài)紛奢,人亦念其家”兩句,“秦”“人”并提。接著以“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙”的憤慨語(yǔ)總括秦的紛奢給人民帶來(lái)的深重災(zāi)難。然后用“使”字領(lǐng)起,擺出一系列罪證。秦統(tǒng)治者剝削、壓迫人民的罪證是不勝枚舉的。文學(xué)創(chuàng)作的特點(diǎn)在于通過(guò)個(gè)別表現(xiàn)一般,因而在一篇作品中也用不著從各方面羅列罪證。作者寫(xiě)的是《阿房宮賦》,即從阿房宮著筆,就前半篇的敘寫(xiě)作出了邏輯的推演。一連串用準(zhǔn)確的比喻構(gòu)成的排句,形象地表現(xiàn)了“秦”與“人”、剝削者與被剝削者一樂(lè)一苦的兩個(gè)方面及其相互關(guān)系。一句句噴薄而出、層層推進(jìn),到了“使天下之人,不敢言而敢怒”,已將火山即將爆發(fā)的形勢(shì)全盤(pán)托出。再用“獨(dú)夫之心,日益驕固”從反面一逼,便逼出“戍卒叫,函谷舉”的局面,農(nóng)民起義的熊熊烈火終于埋葬了統(tǒng)治者。而供統(tǒng)治者享樂(lè)的阿房宮也隨之化為灰燼。
作者寫(xiě)《阿房宮賦》,其目的是給當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者提供歷史教訓(xùn),為了豐富歷史教訓(xùn)的內(nèi)容,從“六王畢,四海一”以下,一直是既寫(xiě)秦又不忘六國(guó)。就章法說(shuō),以秦為主,以六國(guó)為賓;就思想意義說(shuō),以六國(guó)為秦的前車(chē)之鑒。阿房宮中的無(wú)數(shù)美人,乃是六國(guó)的“妃嬪”;阿房宮中的無(wú)數(shù)珍寶,又是六國(guó)“取掠其人”的長(zhǎng)期積累。六國(guó)一旦滅亡,則美人“輦來(lái)于秦”,珍寶“輸來(lái)其間”;那么,秦一旦蹈六國(guó)的覆轍,不以六國(guó)為鑒,最終也是自食其果;那么,當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者又走秦的老路,當(dāng)然也不會(huì)有更好的結(jié)局。寫(xiě)到這里,真可謂“筆所未到氣已吞”!接下去,還不肯正面說(shuō)破,卻以無(wú)限感慨揭示出六國(guó)與秦滅亡的原因:“嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?”既指出六國(guó)與秦的所以亡,又指出倘能“各愛(ài)其人”,就不會(huì)亡。這才將筆鋒轉(zhuǎn)向“后人”——主要是當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者:“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也!毙形闹链,作者以飽含激情的筆墨成功地表現(xiàn)了他的創(chuàng)作意圖。結(jié)句更有言盡意不盡的特點(diǎn)。
在此以前總結(jié)秦亡教訓(xùn)的詩(shī)文很多,也有不少人能從統(tǒng)治者與人民的關(guān)系立論,但是,還沒(méi)有一篇作品像此賦一樣通過(guò)一個(gè)特殊的事物(阿房宮的興滅),把人民與獨(dú)夫的尖銳對(duì)立揭露得如此形象、深刻。
此賦結(jié)尾的一段議論也是有所借鑒的!稘h書(shū)》卷七十五載京房對(duì)漢元帝說(shuō):“齊桓公、秦二世亦嘗聞此君(周幽王、周厲王)而非笑之,然則,任豎刁、趙高,政治日亂,盜賊滿山,何不以幽、厲卜之而覺(jué)悟乎?……夫前世之君亦皆然矣。臣恐后之視今,猶今之視前也!薄锻ㄨb·唐紀(jì)·貞觀十一年》所載馬周的議論也與此相類似:“蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如今之笑煬帝也!辈浑y看出,杜牧“后人哀之而不鑒之”的議論,是和京房、馬周的議論一脈相承的。后人只“笑”前人、“哀”前人,卻不肯引以為鑒,硬是要蹈前人的覆轍,就只能使“后人而復(fù)哀后人”、復(fù)“笑”后人,這的確是可悲的。
明人吳訥在《文章辨體序說(shuō)》中引了《古賦辨體》里對(duì)《阿房宮賦》的幾句評(píng)語(yǔ),然后說(shuō):“吁!先正有云:‘文章先體制而后文辭!瘜W(xué)賦者其致思焉!”把文章體裁看得比內(nèi)容還重要,這顯然是荒謬的。何況說(shuō)《阿房宮賦》“太半是論體”,也不完全符合事實(shí)。作者先以約占全文三分之二的篇幅簡(jiǎn)練地?cái)⑹,生?dòng)地描寫(xiě)了阿房宮的興建、規(guī)模和用途,形象鮮明而含意深廣!班岛酢币韵,當(dāng)然發(fā)了議論。但是,第一,議論中有描寫(xiě)。例如“使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫”以下一段,不加判斷,只用農(nóng)民、工女及其所生產(chǎn)的粟粒、帛縷等的數(shù)量與阿房宮的柱、椽、釘、瓦等相比較,而階級(jí)矛盾的尖銳化已見(jiàn)于言外。第二,議論帶有濃烈的抒情性。以“嗟乎”“嗚呼”開(kāi)頭的各段,都洋溢著憤慨、痛惜與哀怨交織成的復(fù)雜情感。
這篇文章熔敘事、抒情、議論于一爐,概括敘寫(xiě)與細(xì)致描摹有機(jī)結(jié)合,駢散相間,錯(cuò)落有致,以氣貫通,情理融會(huì),既富于形象性,又有極大的氣勢(shì),在藝術(shù)技巧上極見(jiàn)才思。全文氣勢(shì)貫注,語(yǔ)言的排比錯(cuò)落安排得很恰當(dāng)。而最出色的是藝術(shù)想象入微,如“各抱地勢(shì),鉤心斗角”,“高低冥迷,不知西東”,“一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊”,“轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也”。以及“嗟乎”以下一段中的那些對(duì)比,都是字字平易而意境盡出,這正是新體文賦所追求的藝術(shù)境界。
作者簡(jiǎn)介
杜牧(803—853),唐代文學(xué)家。字牧之,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828)進(jìn)士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節(jié)度使牛僧孺的幕僚,歷任監(jiān)察御史,黃州、池州、睦州刺史,后入為司勛員外郎,官終中書(shū)舍人。以濟(jì)世之才自負(fù)。詩(shī)文中多指陳時(shí)政之作。寫(xiě)景抒情的小詩(shī),多清麗生動(dòng)。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別于李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。
阿房宮賦教案
【教學(xué)目標(biāo)】
知識(shí)目標(biāo)
1、認(rèn)識(shí)封建統(tǒng)治者荒淫侈、魚(yú)肉百姓的罪惡,理解秦王朝自取滅亡的道理。
2、了解作者杜牧和“賦”的文章體裁特點(diǎn),體會(huì)本文的語(yǔ)言風(fēng)格。
3、識(shí)記和理解“畢、兀、構(gòu)、縵、霽、杳、邐迤、紛奢、負(fù)、庾、舉、族、念、哀”等文言詞語(yǔ),了解文中詞語(yǔ)用的現(xiàn)象和文言句式。
4、背誦課文,歸納“焉、而、失”等虛詞的意義與用法。
能力目標(biāo)
學(xué)習(xí)文章多用對(duì)偶、排比的語(yǔ)言風(fēng)格,并使之運(yùn)用于今后的寫(xiě)作之中,增加習(xí)作的文采。
德育目標(biāo)
正確對(duì)待人生中的成功與進(jìn)步,絕不驕傲自滿,而應(yīng)始終保持謙虛的態(tài)度和具有一定的憂患意識(shí)。
【教學(xué)重點(diǎn)】
1、結(jié)合寫(xiě)作背景,梳理文章內(nèi)容。
2、結(jié)合賦體“鋪采摛文”的特點(diǎn),學(xué)習(xí)文章的語(yǔ)言風(fēng)格。
【教學(xué)難點(diǎn)】
1、學(xué)習(xí)在鋪敘基礎(chǔ)上引發(fā)議論的寫(xiě)作方法。
2、背誦全文。
【教學(xué)方法】
1、誦讀法(通過(guò)熟讀課文,調(diào)動(dòng)已有的知識(shí)儲(chǔ)備,加深理解文句疑難,不斷培養(yǎng)語(yǔ)感)
2、自主學(xué)習(xí)和教師點(diǎn)撥結(jié)合。(學(xué)生自查工具書(shū),參考注釋,翻譯課文;教師就學(xué)生自學(xué)中的疑難問(wèn)題進(jìn)行點(diǎn)撥,如字、詞、句的解釋;作者借古諷今,闡述天下興亡的道理等)
【課時(shí)安排】
1課時(shí)
【教學(xué)步驟】
一、導(dǎo)入:
這篇文章的體裁是“賦”。我們初次接觸這種文體,應(yīng)抓住這個(gè)特點(diǎn)來(lái)研讀課文。即不但要像讀別的文言文那樣準(zhǔn)確理解字句,疏通文意,而且要看作者是怎樣運(yùn)用鋪陳夸飾的手法,華美的文辭來(lái)“體物寫(xiě)志”的。
二、解題:
1、作者簡(jiǎn)介
杜牧(803~852),字牧之,唐代京兆萬(wàn)年(陜西西安)人,著名詩(shī)人、文學(xué)家,唐宰相杜佑之孫。文宗太和二年(828)進(jìn)士,授弘文館校書(shū)郎。為人耿介,不屑逢迎。曾為宣州、揚(yáng)州等府幕僚;鼐┖,歷任監(jiān)察御史,黃、池、睦等州刺史,官終中書(shū)舍人。杜牧年少時(shí)即有經(jīng)邦濟(jì)世的遠(yuǎn)大抱負(fù),猶喜論政治、軍旅之事,主張固邊、削藩,曾注曹操所定《孫子兵法》十三篇,人稱其有“王佐之才”。杜牧的文學(xué)創(chuàng)作有多方面的成就,詩(shī)、賦、古文都足以名家。他主張凡為文以意為主,以氣為輔,以辭采章句為之兵衛(wèi),對(duì)作品內(nèi)容與形式的關(guān)系有比較正確的理解。并能吸收、融化前人的長(zhǎng)處,以形成自己特殊的風(fēng)貌。在詩(shī)歌創(chuàng)作上,杜牧與晚唐另一位杰出的詩(shī)人李商隱齊名,并稱“小李杜”。他的古體詩(shī)受杜甫、韓愈的影響,題材廣闊,筆力峭健。他的近體詩(shī)則以文詞清麗、情韻跌宕見(jiàn)長(zhǎng)。
2、賦體概說(shuō)
賦:在古典文學(xué)中,與詩(shī)、詞、歌并稱。賦是由《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》發(fā)展而來(lái),前者是賦的淵源,后者是賦的近源。賦大體上經(jīng)歷了騷賦、漢賦、駢賦、律賦、文賦等幾個(gè)發(fā)展階段。在晚唐時(shí)的古文運(yùn)動(dòng)的影響下,賦又發(fā)展為“文賦”,它句式參差,押韻比較隨便,重視清新流暢,杜牧的《阿房宮賦》就是一篇文賦。至于賦的作用,班固說(shuō):“或以抒下而通諷喻,或以宣上德而盡忠孝!币簿褪钦f(shuō),賦的作用是用來(lái)表達(dá)人民的愿意,諷喻政寧。在特點(diǎn)上,劉勰說(shuō)過(guò):“賦,鋪采媸文也!苯杈笆闱椋仈L(fēng)物,極盡鋪陳夸張之能事,托物言志,卒章顯志,以寄諷喻之意是它的寫(xiě)作特點(diǎn)。
3、寫(xiě)作背景
杜牧所處的時(shí)代,政治腐敗,階級(jí)矛盾異常尖銳,而藩鎮(zhèn)跋扈,吐番、南詔、回鶻等紛紛入侵,更加重了人民的痛苦,大唐帝國(guó),已處于崩潰的前夕。杜牧針對(duì)這種形勢(shì),極力主張內(nèi)平藩鎮(zhèn),加強(qiáng)統(tǒng)一,外御侵略,鞏固國(guó)防。為了實(shí)現(xiàn)這些理想,他希望當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治勵(lì)精圖治,富民強(qiáng)兵,而事實(shí)恰恰和他的愿望相反。穆宗李恒以沉溺聲色送命,接替他的敬宗李湛,荒淫更甚,“游戲無(wú)度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進(jìn)見(jiàn)”,又“好治宮室,欲營(yíng)別殿,制度甚廣”,并命人“修東都宮闕及道中行宮”,以備游幸,對(duì)于這一切,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說(shuō):“寶歷(敬宗的年號(hào)——引者)大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》!
4、阿房宮介紹
阿房宮是秦始皇稱帝時(shí)修建的皇宮。位于今西安市西郊趙家堡和大古村之間,據(jù)說(shuō)里面能容納上萬(wàn)人,還能豎立五丈高的大旗桿。想象昔日之規(guī)模,實(shí)在使人驚嘆不已!阿房宮的修建一方面是要顯示皇帝的威嚴(yán),另一方面為了容納更多的人進(jìn)行朝拜。據(jù)史書(shū)記載,秦始皇在統(tǒng)一中國(guó)大業(yè)中,每征服一國(guó),便在京城咸陽(yáng)北坂仿照其國(guó)宮殿重新建造,稱為“六國(guó)宮殿”。秦始皇一次就把各地的12萬(wàn)領(lǐng)主和富商大賈遷徙咸陽(yáng),昔日咸陽(yáng)宮殿林立,人口急增。但是咸陽(yáng)南臨渭水,北靠高原,無(wú)發(fā)展前途,于是秦始皇便向渭河以南的廣闊平原拓展。公元前212年,他征發(fā)70萬(wàn)刑徒,在西周灃鎬附近興建阿房宮前殿,誰(shuí)知,前殿尚未竣工,秦始皇便死去。他死后,秦二世繼續(xù)營(yíng)建。相傳,阿房宮大小殿宇共700余所,一天之中各殿氣候不盡相同。秦始皇生前,把從六國(guó)掠奪來(lái)的珠寶、美女深藏宮內(nèi)。他巡回各宮室一天住一處,死時(shí),還未把宮室住遍。秦朝末來(lái),項(xiàng)羽火燒阿房宮,據(jù)傳大火三個(gè)月不熄,加以兩千年來(lái)的風(fēng)雨洗禮,今天的阿房宮僅保存一處建筑夯土遺址,東西長(zhǎng)2500米,南北長(zhǎng)1000米,高20米,占地26萬(wàn)平方米,當(dāng)?shù)厝朔Q“始皇臺(tái)”。
三、疏通,熟讀課文:
四、通讀全篇,理清結(jié)構(gòu)層次:
分析:全文四段可分兩大部分。
第一部分(第1、2段)由外到內(nèi),由樓閣建筑到人物活動(dòng),鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華,極寫(xiě)宮中生活荒淫、奢靡。
第1段:鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華。
第一層(段首前12字)兩句偶句,交待建宮背后的巨大耗資。
第二層(“覆壓”……“直走咸陽(yáng)”)寫(xiě)宮之宏偉規(guī)模。
第三層(“二川溶溶”……“不知西東”)渲染宮內(nèi)的宏偉、豪華、奇麗、壯觀。
第四層(“歌臺(tái)暖響”……“氣候不齊”)寫(xiě)宮中人物活動(dòng)。
第2段:鋪敘統(tǒng)治者生活的荒淫、奢靡。
第一層(前6句)寫(xiě)供玩樂(lè)的宮人來(lái)源。
第二層(“明星熒熒”……“有不得見(jiàn)者三十六年”)極寫(xiě)宮中生活荒淫、奢靡。
第三層(余下各句)從珠寶陳設(shè)寫(xiě)荒淫,揭示其搶掠行徑。
第二部分(第3、4段)議論分析,指出“秦愛(ài)紛奢”,不恤民力自然會(huì)導(dǎo)致滅亡的命運(yùn),規(guī)勸唐敬宗李湛兜勿蹈秦王朝之覆轍。
第3段:指出秦必亡之命運(yùn)。
第一層(“嗟乎”……“用之如泥沙”)斥秦統(tǒng)治者只圖私利不顧民生,橫征暴斂,揮霍無(wú)度的罪行。
第二層(“使負(fù)棟之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥秦始皇縱欲紛奢,以致眾叛親離。
第三層(余下各句)簡(jiǎn)練概括地寫(xiě)出了秦始皇荒淫無(wú)道,導(dǎo)致了農(nóng)民起義、宮殿被焚的后果,進(jìn)而走上了自取滅亡的道路。
第4段:諷諫唐王李湛勿蹈秦始皇覆轍。
第一層(開(kāi)頭到“誰(shuí)得而族滅也”)引歷史教訓(xùn),指出六國(guó)和秦滅亡的原因。
第二層(余下各句)諷諫唐王朝勿悲劇重演。
五、研討:
1、杜牧寫(xiě)這篇賦,既然是為了總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓(xùn),借以諷諫時(shí)弊,為何開(kāi)頭要從六國(guó)覆滅下筆?
分析:作者諷諫時(shí)弊,以秦王朝滅亡為借鑒;寫(xiě)秦朝覆滅,又以六國(guó)衰亡為鋪墊。六國(guó)何以會(huì)滅?賦中說(shuō)到“滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也……使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦”。可見(jiàn),六國(guó)滅亡,是不能愛(ài)民的結(jié)果。從何看出六國(guó)之不愛(ài)民呢?“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山!薄扒刂鋵殹保ㄘ(cái)富之代稱),來(lái)自六國(guó);六國(guó)之珍寶取自百姓,統(tǒng)治者為滿足奢華生活之需要,對(duì)百姓肆意搜刮,錙銖不留。“六王”因不愛(ài)民而“畢”其統(tǒng)治;秦如吸取教訓(xùn),“復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,”那就不致迅速滅亡。然而“蜀山匹,阿房出”,秦王朝由此又走上了六國(guó)滅亡的老路。開(kāi)頭12個(gè)字,既在廣闊的歷史背景上引出阿房宮的修建,又起到了籠罩全篇、暗示主題的作用。
2、簡(jiǎn)要比較《阿房宮賦》與《過(guò)秦論》在寫(xiě)法上的異同
分析:賦是介于詩(shī)和散文之間的一種文學(xué)樣式,所以它的文學(xué)色彩更濃一些,在行文上更注重描寫(xiě)、鋪陳、夸飾等文學(xué)手法的運(yùn)用,所以《阿房宮賦》前三小節(jié)不拘于具體的“現(xiàn)實(shí)和真實(shí)”,而是發(fā)揮想像和聯(lián)想極力描繪秦的奢靡荒淫!哆^(guò)秦論》嚴(yán)格說(shuō)應(yīng)是一篇史論,它應(yīng)以史為依據(jù)、基礎(chǔ),所以應(yīng)集中更多的筆墨來(lái)陳述、記敘相關(guān)的歷史史實(shí),再在史實(shí)的基礎(chǔ)上提出自己的觀點(diǎn)。
解答:關(guān)于秦朝滅亡的議論,本文與《過(guò)秦論》相似的地方有:都肯定了秦朝的強(qiáng)大,都強(qiáng)調(diào)秦朝滅亡是毀于自身,都說(shuō)明了秦朝滅亡的迅速,都指出了秦朝滅亡的原因是不施行“仁政”。它們的立論角度又有所不同!哆^(guò)秦論》從先后對(duì)比的角度說(shuō)明了“仁義不施,而攻守之勢(shì)異也”的道理;《阿房宮賦》則從“秦愛(ài)紛奢”的角度指出了秦朝滅亡的原因。《過(guò)秦論》以秦朝的興盛反襯它的滅亡,《阿房宮賦》則以對(duì)阿房宮“寓言”式的描寫(xiě),表明秦朝必然滅亡的結(jié)局!哆^(guò)秦論》作為一篇政論,重在正面說(shuō)理;《阿房宮賦》作為一篇文賦,重在諷喻現(xiàn)實(shí)。
【阿房宮賦原文】相關(guān)文章:
《阿房宮賦》原文04-08
《阿房宮賦》原文與譯文10-16
《阿房宮賦》原文與翻譯03-29
《阿房宮賦》原文及譯文07-30
《阿房宮賦》原文及賞析01-17
阿房宮賦原文及翻譯11-09
阿房宮賦原文及注釋12-02
《阿房宮賦》原文及翻譯10-10
阿房宮賦原文及譯文注釋05-16