《簡(jiǎn)愛(ài)》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ)
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,許多人都接觸或是使用過(guò)一些比較經(jīng)典的語(yǔ)錄吧,語(yǔ)錄具有短小簡(jiǎn)約,不重文彩的特點(diǎn)。什么樣的語(yǔ)錄才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的《簡(jiǎn)愛(ài)》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ),歡迎大家分享。
《簡(jiǎn)愛(ài)》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ) 1
中文:
1、你是凡人,所以難免出錯(cuò)。
2、至少賜予我一種新的苦役吧。
3、忘掉夢(mèng)幻中的災(zāi)禍,單想現(xiàn)實(shí)中的幸福吧!
4、我擔(dān)心自己的希望過(guò)于光明而不可能實(shí)現(xiàn)!
5、要是我,巴不得地球會(huì)裂開(kāi),把我吞下去。
6、被命運(yùn)所拋棄的人,總是被他的朋友們遺忘!
7、當(dāng)我無(wú)緣無(wú)故挨打時(shí),我們應(yīng)該狠狠的回?fù)?
8、既然審判已無(wú)法回避,就只得硬著頭皮去忍受了。
9、人們總得有行動(dòng),即使找不到行動(dòng)也得創(chuàng)造行動(dòng)。
10、我準(zhǔn)備你熱淚如雨,只不過(guò)希望它落在我的胸膛!
11、愛(ài)之火,在我倆的心中燃起,從此我倆將被熔在一塊。
12、我感到世界上的一切,全部屬于我了,因?yàn)槟銗?ài)上了我。
13、即便是對(duì)我這樣的人來(lái)說(shuō),生活中也畢竟還有幾縷陽(yáng)光呢。
14、你這個(gè)美麗可愛(ài)的小鳥(niǎo),你要把我的心銜到什么地方去呢?
15、這酒杯是甜蜜而悅?cè)说模驗(yàn)樗鲞^(guò)那知心人兒的櫻唇。
16、我生活的一個(gè)階段今晚就要結(jié)束,明天將開(kāi)始一個(gè)新的階段。
17、荒涼不堪巖石嶙峋的邊界之內(nèi),仿佛是囚禁地,是放逐的極限。
18、耐心忍受只有自己感到的痛苦,遠(yuǎn)比草率行動(dòng),產(chǎn)生惡果要好。
19、我的原則從來(lái)沒(méi)有受過(guò)訓(xùn)練,由于缺乏照料,所以有可能長(zhǎng)歪了。
20、我放棄了祈禱,設(shè)想了一個(gè)更謙卑的祈求,祈求變化,祈求刺激。
21、暴力不是消除仇恨的最好辦法--同樣,報(bào)復(fù)也絕對(duì)醫(yī)治不了傷害。
22、誰(shuí)說(shuō)現(xiàn)在是冬天呢?當(dāng)你在我身旁時(shí),我感到百花齊放,鳥(niǎo)唱蟬鳴。
23、我越是孤獨(dú),越是沒(méi)有朋友,越是沒(méi)有支持,我就得越尊重我自己。
24、在羅沃德度過(guò)的一個(gè)季度,仿佛是一個(gè)時(shí)代,而且并不是黃金時(shí)代。
25、夜晚和清晨不再出現(xiàn)加拿大式的低氣溫,險(xiǎn)些把我們血管里的血凍住。
26、如果別人不愛(ài)我,我寧愿死去而不愿活著--我受不了孤獨(dú)和被人憎惡。
27、沒(méi)有污點(diǎn)未經(jīng)感染的記憶必定是一大珍寶,是身心愉快的永不枯竭的源泉。
28、你有權(quán)拒絕我的愛(ài),但你不能蔑視我的愛(ài),因?yàn)槟鞘且活w真誠(chéng)地為你跳動(dòng)的心。
29、第一次報(bào)復(fù)人,我嘗到了滋味,像喝酒似的。剛一喝,芬芳甘醇,過(guò)后卻滿嘴苦澀。
30、對(duì)心靈如水,既柔順又穩(wěn)重,既訓(xùn)服又堅(jiān)強(qiáng),可彎而不可折的人,我會(huì)永遠(yuǎn)溫柔和真誠(chéng)。
英文:
1、I must leave you.Jane:Let me go, sir.
2、Rochester:I love you. I love you!
3、After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.
4、Life is too short, can not be used vengeful build hate.
5、Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
6、You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
7、There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
8、If god had gifted me with wealth and beauty, I should have made it as hard for you to leave me as it is now for me to leave you.
9、Jane:You mean it?
Rochester:You torture me with your doubts.Say yes,say yes.God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.
10、Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me.
11、Jane:No, don't make me foolish.
Rochester:Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.
12、So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.
14、Why you want to tell me that! She told you that has nothing to do with me. Do you think I'm poor, not good-looking, without feelings? I will, if god had gifted me with wealth and beauty, I must make you to leave me as it is now for me to leave you! God did not so. Our spirit is same, just like you with my grave, will equally by standing in front of god!
14、If God had gifted me with some beauty And much wealth,I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you.I am not talking to you now through the medium of custom,convenionalties, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the gave, And we stood at God's feet,equal-as we are!
15、Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.
16、Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?A machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup?
Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!I have as much soul as you,and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you.
I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,as we are!
《簡(jiǎn)愛(ài)》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ) 2
The more the more the more I alone, no friends, no support, I will respect myself.
我越是孤獨(dú),越是沒(méi)有朋友,越是沒(méi)有支持,我就得越尊重我自己。
If you can't avoid, you have to go to bear. Can't stand destined to endure things in life, is weak and foolish.
假如你避免不了,就得去忍受。不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是軟弱和愚蠢的表現(xiàn)。
You think I'm going to insignificant here? Do you think I am a robot without feelings? Do you think I am poor, obscure, plain, small mu mesons, I have no soul and no heart? You think wrong, you and I have as much soul and full as much heart. If god give me a little beauty, a lot of money, I will you to leave me, just like I have to leave you. I'm not in the rules of social life and customs to talk with you, but my heart with your heart.
你以為我會(huì)無(wú)足輕重的留在這里嗎?你以為我是一架沒(méi)有感情的機(jī)器人嗎?你以為我貧窮、低微、不美、緲小,我就沒(méi)有靈魂,沒(méi)有心嗎?你想錯(cuò)了,我和你有一樣多的靈魂,一樣充實(shí)的心。如果上帝賜予我一點(diǎn)美,許多錢,我就要你難以離開(kāi)我,就象我現(xiàn)在難以離開(kāi)你一樣。我現(xiàn)在不是以社會(huì)生活和習(xí)俗的準(zhǔn)則和你說(shuō)話,而是我的心靈同你的心靈講話。
Even if the world hate you, and believe that you are very bad, as long as you keep conscience clear, then know that you are innocent, you won't be without friends.
即使整個(gè)世界恨你,并且相信你很壞,只要你自己?jiǎn)栃臒o(wú)愧,知道你是清白的,你就不會(huì)沒(méi)有朋友。
You think I'm poor and plain, there is no feelings? I swear to you: if god gifted me beauty and wealth, I will let you to leave me, as I have to leave you. God no such arrangements. But our spirit is equal. As I walked through the grave, you equal standing in front of god.
你以為我貧窮、相貌平平就沒(méi)有感情嗎?我向你起誓:如果上帝賜予我財(cái)富和美貌,我會(huì)讓你難于離開(kāi)我,就像我現(xiàn)在難于離開(kāi)你一樣。上帝沒(méi)有這樣安排。但我們的精神是平等的。就如同你我走過(guò)墳?zāi)梗降鹊恼驹谏系勖媲啊?/p>
I can't control my eyes, could not help but want to go to see him, like a thirsty man knowing that toxic but also drink water. I originally had no intention of going out to love him, I also tried to put out the bud of love, but when I saw him again, again love the bottom of my heart.
我無(wú)法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒卻還要喝一樣。我本來(lái)無(wú)意去愛(ài)他,我也曾努力的掐掉愛(ài)的萌芽,但當(dāng)我又見(jiàn)到他時(shí),心底的愛(ài)又復(fù)活了。
I eager to have their own beyond the limit of vision, so that I arrived in the heart of the world, I had some smell, arrived in those never witnessed the vibrant towns and regions.
我渴望自己具有超越那極限的視力,以便使我的目光抵達(dá)繁華的世界,抵達(dá)那些我曾有所聞,卻從未目睹過(guò)的生機(jī)勃勃的城鎮(zhèn)和地區(qū)。
Life is too short, should not be used to bear grudges. Living life, who will have mistakes, but we will die soon. Our SINS will be disappeared with our bodies, leaving only the spark of spirit. This is what I never wanted to revenge, and never consider life unfair. Quiet life, I am just waiting for the end of the coming.
生命太短暫了,不應(yīng)該用來(lái)記恨。人生在世,誰(shuí)都會(huì)有錯(cuò)誤,但我們很快會(huì)死去。我們的罪過(guò)將會(huì)隨我們的身體一起消失,只留下精神的火花。這就是我從來(lái)不想報(bào)復(fù),從來(lái)不認(rèn)為生活不公平的原因。我平靜的生活,等待末日的降臨。
Violence is not the best way to eliminate the hatred, also, revenge is also absolutely can't heal damage.
暴力不是消除仇恨的最好辦法——同樣,報(bào)復(fù)也絕對(duì)醫(yī)治不了傷害。
If someone doesn't love me, I would rather die than live - I can't stand loneliness and loathing.
如果別人不愛(ài)我,我寧愿死去而不愿活著——我受不了孤獨(dú)和被人憎惡。
Do you think I'm poor. Not beautiful, no feelings? If god give me beauty and wealth, I will make you to leave me! As I difficult to leave you now!
你以為我窮。不漂亮,就沒(méi)有感情嗎?如果上帝賜給我美貌和財(cái)富,我也會(huì)讓你難于離開(kāi)我的!就象我現(xiàn)在難于離開(kāi)你一樣!
Solemnly strode towards the sky, the moon left the original hiding behind the top of the mountain, the mountains far below, as if still turned upward, hoping to reach the zenith of black as midnight, far-reaching and unpredictable. The twinkling stars limped, I looked at them unconsciously heart tremble, blood boiling. Little things often drove us back to the earth. The Zhong Ji via sound, in the hall that's enough. I turned from the moon and the stars, opened the door and went inside.
月亮莊嚴(yán)地大步邁向天空,離開(kāi)原先躲藏的山頂背后,將山巒遠(yuǎn)遠(yuǎn)地拋在下面,仿佛還在翹首仰望,一心要到達(dá)黑如子夜、深遠(yuǎn)莫測(cè)的'天頂。那些閃爍著的繁星尾隨其后,我望著它們不覺(jué)心兒打顫,熱血沸騰。一些小事往往又把我們拉回人間。大廳里的鐘己經(jīng)敲響,這就夠了。我從月亮和星星那兒掉過(guò)頭來(lái),打開(kāi)邊門,走了進(jìn)去。
Human nature is not perfect! Even the most bright planets also have this kind of dark spots, and miss, Chad's eyes see only slight defects, but turn a blind eye to radiant light of the planet.
人的天性就是這樣的不完美!即使是最明亮的行星也有這類黑斑,而斯卡查德小姐這樣的眼睛只能看到細(xì)微的缺陷,卻對(duì)星球的萬(wàn)丈光芒視而不見(jiàn)。
If you can't avoid, that your job is to endure, if you need to bear was predestined, then says he can't stand is weak is silly.
要是你無(wú)法避免,那你的職責(zé)就是忍受,如果你命里注定需要忍受,那么說(shuō)自己不能忍受 就是軟弱就是犯傻。
I like today like this, like iron gray the sky, like the solemn in the cold world, like seinfeld, like the antique, its quiet KuangYuan, it crows perched old trees and thorns, it grey positive, it reflected the grey sky rows of black color window. But in the long years, I feel disgust, the thought of it like the plague struck as avoid breeding ground: now how much I still hate.
我喜歡今天這樣的日子,喜歡鐵灰色的天空,喜歡嚴(yán)寒中莊嚴(yán)肅穆的世界,喜歡桑菲爾德,喜歡它的古色古香,它的曠遠(yuǎn)幽靜,它烏鴉棲息的老樹(shù)和荊棘,它灰色的正面,它映出灰色蒼穹的一排排黛色窗戶?墒窃诼L(zhǎng)的歲月里,我一想到它就覺(jué)得厭惡,像躲避瘟疫滋生地一樣避之不迭:就是現(xiàn)在我依然多么討厭。
If blowing wind or dropping a few drops of rain will stop me from doing these things easily, so lazy for me to give the future of his plan for what to prepare?
假如刮一陣風(fēng)或滴幾滴雨就阻止我去做這些輕而易舉的事情,這樣的懶惰還能為我給自己規(guī)劃的未來(lái)作什么準(zhǔn)備呢?
When I'm alone again, I wanted to hear the case, into my mind, sits on my thoughts and feelings, trying to use a strict hand, put those in endless, there is no way to follow the imagination of the wilderness in the face of all, reliable standard in common sense.
當(dāng)我復(fù)又獨(dú)處時(shí),我細(xì)想了聽(tīng)到的情況,窺視了我的心靈,審察了我的思想和情感,努力用一雙嚴(yán)厲的手,把那些在無(wú)邊無(wú)際、無(wú)路可循的想象荒野上徘徊的一切,納入常識(shí)的可靠規(guī)范之中。
Desolate so within the boundary of the rocky coastlines, asing if is imprisoned, the limit of exile.
荒涼不堪巖石嶙峋的邊界之內(nèi),仿佛是囚禁地,是放逐的極限。
Being abandoned by fate, always forgotten by the his friends!
被命運(yùn)所拋棄的人,總是被他的朋友們遺忘!
Poverty in adult heart, it is terrible; In the minds of children, it is more frightening. For hard work, a respected poverty, they were not able to understand; They have poor this words only with tattered clothes, not enough food to eat, don't light the fire stove, rough attitude and despicable behavior relates in together.
貧窮在成年人心目中,是可怕的;在孩子們的心目中,那就更可怕。對(duì)于辛勤勞動(dòng)、受人尊敬的貧窮,他們不大能夠理解;他們把貧窮這個(gè)字眼兒只跟破破爛爛的衣服、不夠吃的食物、沒(méi)生火的爐子、粗暴的態(tài)度和卑劣的習(xí)性聯(lián)系在一塊兒。
Not blindly indulged in resentment, narrative doped by caustic and against the far less than in the past, and the attitude of convergence, content is concise, sounded more credible.
不一味沉溺于怨恨,敘述時(shí)所摻雜的刻薄與惱恨比往日少得多,而且態(tài)度收斂,內(nèi)容簡(jiǎn)明,聽(tīng)來(lái)更可信。
I am poor, humble, not beautiful, but when our souls through the grave came to god, we are all equal.
我貧窮,卑微,不美麗,但當(dāng)我們的靈魂穿過(guò)墳?zāi)箒?lái)到上帝面前時(shí),我們都是平等的。
I gave up a prayer, a more humble prayer, pray for change, for stimulation.
我放棄了祈禱,設(shè)想了一個(gè)更謙卑的祈求,祈求變化,祈求刺激。
Revenge for the first time, I tasted the taste, like drinking. After just one drink, aromatic glycol, but with bitter.
第一次報(bào)復(fù)人,我嘗到了滋味,像喝酒似的。剛一喝,芬芳甘醇,過(guò)后卻滿嘴苦澀。
Sometimes between the moments I thought I caught a look, heard a voice, and saw a shape, the dream that I must achieve, but I woke up at once.
有時(shí)剎那之間我以為抓住了一個(gè)眼神,聽(tīng)到了一種腔調(diào),看到了一種體形,宣告我的夢(mèng)想就要實(shí)現(xiàn),但我又馬上醒悟了。
【《簡(jiǎn)愛(ài)》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ)】相關(guān)文章:
簡(jiǎn)愛(ài)中英文經(jīng)典語(yǔ)錄08-06
摔跤吧爸爸經(jīng)典語(yǔ)錄「中英雙語(yǔ)」06-21
老人與海經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ)10-13
《雙城記》經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ)01-17
泰坦尼克號(hào)經(jīng)典語(yǔ)錄中英雙語(yǔ)01-17
簡(jiǎn)愛(ài)經(jīng)典語(yǔ)錄簡(jiǎn)愛(ài)所說(shuō)08-05
中英雙語(yǔ)勵(lì)志格言04-23
愛(ài)情中英雙語(yǔ)名句11-20