百聽(tīng)不厭四字成語(yǔ)
【成語(yǔ)釋義】形容樂(lè)曲或歌曲好聽(tīng),使人聽(tīng)多少遍也不厭煩
【感情色彩】中性
【成語(yǔ)結(jié)構(gòu)】緊縮式成語(yǔ)
【成語(yǔ)用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指詩(shī)歌、故事、歌曲等
【產(chǎn)生年代】當(dāng)代成語(yǔ)
【近義詞】膾炙人口
相關(guān)成語(yǔ)
八百孤寒 百事大吉 魚(yú)龍百變 百戰(zhàn)百勝 一傳十,十傳百 行百里者半于九十 正經(jīng)八百 百年之后 多方百計(jì)
英語(yǔ)釋義
worth hearing a hundred times;
never get tired of hearing
網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)釋義
1. Pon De Replay
2. worth hearing a hundred times
3. never get tired of hearing
4. be worth listening to a hundred times
雙語(yǔ)例句
1. The Beatles— I never get tired of listening to them.
甲殼蟲(chóng)樂(lè)隊(duì)——我是百聽(tīng)不厭.
來(lái)自《柯林斯例句》
2. You never get tired of hearing this story.
這個(gè)故事百聽(tīng)不厭.
來(lái)自《《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》》
3. I never tire of listening to music.
我對(duì)音樂(lè)百聽(tīng)不厭.
來(lái)自《《現(xiàn)代英漢綜合大詞典》》
4. The pleasure I get from listening to such music never stales.
這種音樂(lè)我百聽(tīng)不厭.
來(lái)自《辭典例句》
5. I never tire of listening to classical music.
我對(duì)古典音樂(lè)百聽(tīng)不厭.
【百聽(tīng)不厭四字成語(yǔ)】相關(guān)文章:
櫛風(fēng)沐雨四字成語(yǔ)11-20
四字成語(yǔ)精選03-18
馬年四字成語(yǔ)04-14
新年四字成語(yǔ)01-25
四字成語(yǔ)故事12-15
青春勵(lì)志四字成語(yǔ)05-10
描寫(xiě)山水的四字成語(yǔ)01-15
描寫(xiě)夏天經(jīng)典四字成語(yǔ)01-25
描寫(xiě)悲哀的四字成語(yǔ)01-14
描寫(xiě)老師的四字成語(yǔ)01-14