《詠雪》是清代詩(shī)人鄭板橋所作的一首七言絕句。這首詩(shī)用了先收后放的手法,把雪花和白茫茫的梅花融為一體的美景描畫(huà)得十分動(dòng)人,下面是小編整理的撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風(fēng)起的意思的內(nèi)容,一起來(lái)看看吧。
意思是“跟把鹽撒在空中差不多可以相比。”不如比作風(fēng)吹柳絮滿(mǎn)天飛舞!
《詠雪》-南朝劉義慶
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起!惫笮(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
譯文:一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把子侄們聚在一起,跟他們談?wù)撛?shī)文義理。不久,雪下得大了,太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”
他哥哥的長(zhǎng)子胡兒說(shuō):“跟在空中撒鹽差不多!彼绺绲腵女兒說(shuō):“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿(mǎn)天飛舞!敝x太傅高興地笑了起來(lái)。(謝道韞)即是太傅大哥謝無(wú)奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
擴(kuò)展資料
《世說(shuō)新語(yǔ)》是筆記小說(shuō)集。原名《世說(shuō)新書(shū)》,后也簡(jiǎn)稱(chēng)“世說(shuō)”,是劉義慶和他的門(mén)客所作,包括上、中、下3卷,分德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正等36門(mén)、
分類(lèi)記述漢末到東晉時(shí)期許多上層人物的言談和軼事。其中不少故事未必是史實(shí),但它的藝術(shù)價(jià)值較高,對(duì)后世影響很大,在我國(guó)古代小說(shuō)中自成一體。
《詠雪》只將謝家子弟詠雪一事的始末客觀地寫(xiě)出,未加任何評(píng)論。這其中作者的意圖是明顯的,誰(shuí)的“語(yǔ)言”好,誰(shuí)的不好,可一望而知。這正是本書(shū)敘事的特點(diǎn)。