中文字幕在线流畅不卡精品,在线视频综合站,国产精品137页,亚洲制服丝袜中文字幕在

<td id="urspe"></td>
<small id="urspe"><menuitem id="urspe"></menuitem></small><small id="urspe"><sup id="urspe"></sup></small>

  • <small id="urspe"></small>
    <sub id="urspe"><menu id="urspe"><samp id="urspe"></samp></menu></sub>
    我要投稿 投訴建議

    游山西村原文及翻譯誰有?

    回答
    語文迷問答

    2017-03-02

    游山西村

    【作者】陸游 【朝代】宋代

    莫笑農(nóng)家臘酒渾, 豐年留客足雞豚。

    不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒濁而又渾, 在豐收嶼年景里待客菜肴非常豐繁。

    山重水復(fù)疑無路, 柳暗花明又一村。

    山巒重疊水流曲折正擔(dān)心無路可走, 柳綠花艷忽然眼前又出現(xiàn)一個山村。

    蕭鼓追隨春社近, 衣冠簡樸古風(fēng)存。

    吹著簫打起鼓春社的日子已經(jīng)接近, 村民們衣冠簡樸古代風(fēng)氣仍然保存。

    從今若許閑乘月, 拄杖無時夜叩門。

    今后如果還能乘大好月色出外閑游, 我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。


    擴(kuò)展資料

    譯文

    不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景里待客菜肴非常豐繁。

    山巒重疊水流曲折正擔(dān)心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現(xiàn)一個山村。

    吹著簫打起鼓春社的日子已經(jīng)接近,村民們衣冠簡樸古代風(fēng)氣仍然保存。

    今后如果還能乘大好月色出外閑游,我一定拄著拐杖隨時來敲你的'家門。

    注釋

    ⑴臘酒:臘月里釀造的酒。

    ⑵足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。足:足夠,豐盛。豚,小豬,中代指豬肉。

    ⑶山重水復(fù):一座座山、一道道水重重疊疊。

    ⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷。

    ⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春后第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。

    ⑹古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。

    ⑺若許:如果這樣。閑乘月:有空閑時趁著月光前來。

    ⑻無時:沒有一定的時間,即隨時。叩(kòu)門:敲門。